Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2004;14 17- 20

Traduction de «vrouw behandeling met axitinib noodzakelijk maakt » (Néerlandais → Français) :

Inlyta mag niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, tenzij de klinische toestand van de vrouw behandeling met axitinib noodzakelijk maakt.

Axitinib ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que la situation clinique de la femme ne justifie le traitement par ce médicament.


Optimark mag niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, tenzij de klinische toestand van de vrouw behandeling met gadoversetamide noodzakelijk maakt.

Optimark ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que la situation clinique de la femme ne justifie l’utilisation de gadoversétamide.


Zwangerschap Sotalex mag niet tijdens de zwangershap worden gebruikt, tenzij de klinische toestand van de vrouw behandeling met sotalol noodzakelijk maakt.

Grossesse Sotalex ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que la situation clinique de la femme ne justifie le traitement avec le sotalol.


Pazopanib mag niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, tenzij de klinische toestand van de vrouw behandeling met pazopanib noodzakelijk maakt.

Le pazopanib ne devra pas être utilisé pendant la grossesse à moins que l’état clinique de la patiente ne nécessite un traitement par pazopanib.


Paclitaxel mag ook niet worden toegediend aan vrouwen in de vruchtbare leeftijd die geen effectieve anticonceptiva gebruiken, tenzij de klinische toestand van de vrouw behandeling met paclitaxel noodzakelijk maakt.

De même, le paclitaxel ne doit pas être utilisé chez les femmes en âge de procréer qui n’utilisent pas de contraception efficace, sauf si l’état clinique de celles-ci nécessite un traitement par le paclitaxel.


Cayston mag niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, tenzij de klinische toestand van de vrouw behandeling met aztreonam noodzakelijk maakt.

Cayston ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que l'état clinique de la femme ne justifie le traitement avec l’aztréonam.


Atripla mag niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, tenzij de klinische toestand van de vrouw behandeling met efavirenz/emtricitabine/tenofovirdisoproxilfumaraat noodzakelijk maakt.

Atripla ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que la situation clinique de la femme ne justifie le traitement par éfavirenz/emtricitabine/fumarate de ténofovir disoproxil.


Floxyfral mag niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, tenzij de klinische toestand van de vrouw de behandeling met fluvoxamine noodzakelijk maakt.

Floxyfral ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que la situation clinique de la femme ne justifie le traitement avec fluvoxamine.


De getroffene vertoont een objectief vast te stellen abnormale lichamelijke of psychische toestand die ofwel een medische behandeling noodzakelijk maakt, ofwel aanleiding geeft tot arbeidsongeschiktheid, ofwel het overlijden veroorzaakt.

La victime présente un état physique ou psychique objectivement déterminé comme anormal qui soit nécessite un traitement médical, soit occasionne une incapacité de travail, soit cause le décès.


Wanneer bij een zwangere vrouw met hooikoorts medicamenteuze behandeling noodzakelijk lijkt, is volgens MeReC Bulletin [2004; 14:17- 20] een corticosteroïd nasaal en/of natriumcromoglycaat nasaal of oculair, de beste keuze.

Lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire chez une femme enceinte présentant un rhume des foins, le MeReC Bulletin [2004; 14:17-20] préconise comme premier choix un corticostéroïde par voie nasale et/ou du cromoglycate sodique par voie nasale ou oculaire.


w