Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragenlijst dat door het ziekenhuis werd aangemaakt " (Nederlands → Frans) :

Het ziekenhuispersoneel kan een vragenlijst dat door het ziekenhuis werd aangemaakt opnieuw oproepen aan de hand van de identificatiesleutel van de patiënt en kan vervolgens de gegevens aanvullen of verbeteren in de vragenlijst.

Le personnel hospitalier pourra rappeler un questionnaire créé par son hôpital par la clé d’identification du patient, afin d’en compléter ou corriger les données.


7.1. Wat betreft de inhoud van het elektronisch ziekenhuisvoorschrift voorziet het protocol dat het voorschrift binnen ieder ziekenhuis wordt aangemaakt door middel van de eigen software van het ziekenhuis.

7.1. Au niveau du contenu de la prescription électronique en milieu hospitalier, le protocole dispose que la prescription électronique est créée, dans chaque hôpital, à l’aide d’un logiciel propre à l’hôpital.


Een procureur des Konings verzoekt een provinciale raad om advies betreffende de weigering van een arts hoofdgeneesheer van een spoedgevallendienst van een ziekenhuis een bloedproef uit te voeren of door andere ziekenhuisartsen te laten uitvoeren, voor het bepalen van het bloedalcoholgehalte van een gewonde persoon die door de rijkswacht naar het ziekenhuis werd gebracht.

Un Procureur du Roi demande l'avis d'un Conseil provincial concernant le refus d'un médecin, chef d'un service des urgences d'un hôpital, d'effectuer ou de laisser effectuer par d'autres médecins de l'hôpital, un prélèvement de sang pour dosage d'alcoolémie chez un blessé amené à l'hôpital par des gendarmes.


Een provinciale raad legt de Nationale Raad volgend probleem voor: een bezoldigd personeelslid van een ziekenhuis werd door zijn handschoenen door geprikt bij het opruimen van een naald die gebruikt werd bij een ingreep op een persoon met gekende seropositiviteit.

Un Conseil provincial expose le problème suivant au Conseil national : un membre du personnel salarié d'un hôpital est piqué, malgré ses gants, lors du ramassage d'une aiguille ayant servi à une intervention sur un sujet HIV dont la séropositivité est connue.


- Elke registratiefiche die door de ‘Employee BCR’ werd aangemaakt en dat nog niet de status ‘Final’ heeft.

- Chaque fiche d’enregistrement créée par l’Employee BCR qui n’a pas encore atteint le stade “Final”.


De MKG worden geëxporteerd 11 bestanden volgens een structuur die door de Federale Overheidsdienst werd opgelegd en die beschreven staat in een brochure die aan elk betrokken ziekenhuis werd overgemaakt.

Les données RCM exportées consistent en 11 fichiers dont la structure a été définie par le SPF et est documentée dans une brochure qui a été envoyée à chaque hôpital concerné.


In een advies dat door een O.C. M.W. in een ziekenhuis werd uitgehangen, wordt het medisch en niet‑medisch personeel gewezen op zijn plichten in verband met het beroepsgeheim zoals die door de O.C. M.W. worden geïnterpreteerd.

Dans un avis affiché aux valves d'un hôpital, un C. P.A.S. rappelle au personnel médical et non médical ses devoirs en matière de secret professionnel tels qu'il les comprend.


Op basis van het INSZ dat door het ziekenhuis werd gegeven, haalt de webservice ‘IdentifyPerson’ de volgende gegevens op:

Sur base du NISS donné par l’hôpital, le webservice ‘IdentifyPerson’ récupère les données suivantes :


25. Op het ogenblik van het ontslag van een patiënt waarvoor een vragenlijst bij opname werd ingevuld en een respiratoir staal werd afgenomen, wordt een vragenlijst ingevuld door de betrokken zorgverlener.

25. Au moment de la sortie d’un patient pour lequel un questionnaire a été rempli à l’admission et chez qui un échantillon respiratoire a été prélevé, le prestataire de soins concerné remplit un questionnaire.


Beraadslaging nr. 13/065 van 18 juni 2013 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door een ziekenhuis van de ‘Gasthuiszusters van Antwerpen’ in het kader van de evaluatie van de vertaling van een vragenlijst over een bepaalde medische aandoening.

Délibération n° 13/065 du 18 juin 2013 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par un hôpital des " Gasthuiszusters van Antwerpen" dans le cadre de l'évaluation de la traduction d'un questionnaire relatif à une maladie déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragenlijst dat door het ziekenhuis werd aangemaakt' ->

Date index: 2021-07-27
w