Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votrient filmomhulde tabletten moeten heel » (Néerlandais → Français) :

Votrient filmomhulde tabletten moeten heel worden ingenomen met water en mogen niet worden gebroken of vermalen (zie rubriek 5.2).

Les comprimés pelliculés de Votrient doivent être pris entiers avec de l’eau et non cassés ou écrasés (voir rubrique 5.2).


De filmomhulde tabletten moeten heel ingeslikt worden (zonder te kauwen) met voldoende vloeistof.

Les comprimés pelliculés doivent être avalés entiers (sans les mâcher) avec une quantité suffisante de liquide.


Tijdens de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten moeten de patiënten ervoor zorgen dat ze voldoende vocht innemen en gezien het verhoogde kaliumverlies voedsel eten dat veel kalium bevat (bv. bananen, groenten, noten).

Pendant un traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés, les patients doivent veiller à ingérer suffisamment de liquides et, en raison de la perte accrue de potassium, consommer des aliments riches en potassium (par ex. bananes, légumes, noix).


Tijdens een langetermijnbehandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten moeten de serumelektrolyten (vooral kalium, natrium en calcium), creatinine en ureum, de bloedvetten (cholesterol en triglyceriden), urinezuur en glucose regelmatig worden gecontroleerd.

Pendant un traitement prolongé par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co- Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés, il faut régulièrement contrôler les électrolytes sériques (en particulier le potassium, le sodium et le calcium), la créatinine et l'urée, les graisses sanguines (cholestérol et triglycérides), l'acide urique et la glycémie.


Maar de Azathioprine Sandoz 50 mg filmomhulde tabletten moeten worden gehanteerd in strikte overeenstemming met de richtlijnen voor het werken met cytostatica als de filmomhulde tabletten in tweeën zijn gedeeld (zie rubriek 4.4).

Cependant, Azathioprine Sandoz 50 mg comprimés pelliculés doit être manipulé dans le plus strict respect des directives pour la manipulation des agents cytotoxiques lorsque les comprimés pelliculés sont divisés en deux (voir rubrique 4.4).


Kaletra tabletten moeten heel worden doorgeslikt zonder te kauwen, te breken of fijn te malen.

Kaletra comprimé doit être avalé en entier sans être ni mâché, ni coupé, ni broyé.


De tabletten moeten heel doorgeslikt worden met een voldoende hoeveelheid vloeistof (1 glas water).

Les comprimés doivent être avalés entiers avec une quantité suffisante de liquide (1 verre d’eau).


Als de filmomhulde tabletten per ongeluk fijngemaakt of gebroken worden, moeten artsen en verpleegkundigen bij het verwijderen ervan wegwerphandschoenen voor chemotherapeutica dragen om de kans op dermale blootstelling te minimaliseren.

Cependant, les professionnels de santé doivent porter des gants de chimiothérapie jetables, dans le cas où les comprimés pelliculés sont involontairement écrasés ou cassés, ceci de manière à minimiser les risques d'exposition dermique.


De filmomhulde tabletten mogen niet fijngemaakt of gebroken worden om de kans op dermale blootstelling te minimaliseren, ze moeten in hun geheel worden doorgeslikt.

Les comprimés pelliculés ne doivent pas être écrasés ni coupés afin d'éviter les risques d'exposition pour la peau, ils doivent être avalés tels quels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'votrient filmomhulde tabletten moeten heel' ->

Date index: 2024-11-12
w