Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positief lichaambeeld te hebben
Antidiuretisch
Antineoplastisch
Antitrombotisch
Atopisch
Endometriose
Erytropoëse
Hypomanie
Lichte vorm van ziekelijke aandrift
Met betrekking tot een vorm van overgevoeligheid
Met vorming van een schijnbaar membraan
Porfyrie
Pseudomembraneus
Verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed
Vorm van baarmoederkanker
Vorming van rode bloedlichaampjes
Wat de vorming van bloedstolsel tegengaat
Wat de vorming van gezwellen tegengaat
Wat de vorming van urine tegengaat

Traduction de «vorming hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


erytropoëse | vorming van rode bloedlichaampjes

érythropoïèse | processus de formation des globules rouges


hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift

hypomanie | état euphorique (passager ou habituel)


porfyrie | verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed

porphyrie | affection héréditaire due à l'accumulation de porphyrine


endometriose | vorm van baarmoederkanker

endométriose | présence de muqueuse utérine en dehors de l'utérus


atopisch | met betrekking tot een vorm van overgevoeligheid

1) atopique - 2) atopie | 1) allergique - 2) réaction violentes aux allergènes


antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat

antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire


antineoplastisch | wat de vorming van gezwellen tegengaat

antinéoplasique (a et sm) | anticancéreux


antitrombotisch | wat de vorming van bloedstolsel tegengaat

antithrombotique (a) | contre la thrombose


pseudomembraneus | met vorming van een schijnbaar membraan

pseudo-membraneux | relatif à la pseudo-membrane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de eindafrekening wordt het aantal uren bepaald op basis van het aantal personeelsleden die de vorming hebben gevolgd, met een maximum van 10 personeelsleden per uur vorming. b) Dat er een intentieverklaring is opgemaakt waarin het beleid wordt omschreven

Lors du décompte final, le nombre d’heures fixé sur la base du nombre de membres du personnel qui ont suivi la formation, avec un maximum de 10 membres du personnel par heure de formation. b) Il est dressé une déclaration d’intention qui définit la gestion que l’institution


4) apothekers die hun theoretische vorming hebben voltooid, maar nog geen beroepservaring hebben opgedaan worden door de erkenningscommissie een stageplan opgelegd voor het verwerven van beroepservaring.

4) les pharmaciens ayant terminé leur formation théorique mais n'ayant encore acquis aucune expérience professionnelle se voient imposer un plan de stage par la commission d'agrément pour qu'ils acquièrent de l'expérience professionnelle.


Detergentia kunnen elke vorm hebben (vloeistof, poeder, pasta, staaf, brood, gestempeld stuk, fantasievorm, enz) en kunnen in de handel worden gebracht of gebruikt voor huishoudelijke, institutionele of industriële doeleinden.

Les détergents peuvent se présenter sous n’importe quelle forme (liquide, poudre, pâte, barre, pain, pièce, moulée, brique, etc) et être commercialisés ou utilisés à des fins domestiques, institutionnelles ou industrielles.


Deze datum kan maximum 6 maanden in de toekomst zijn en de datum moet de vorm hebben van een standaard datumformaat (bv. xx/xx/xxxx).

Cette date peut se situer au maximum 6 mois dans le futur et la date doit se présenter sous un format de date standard (p.e. xx/xx/xxxx).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de periode van vrijstelling van criterium voor de jonge geneesheren die hun vorming hebben beëindigd wordt van 3 op 4

la période de dispense du critère pour les jeunes médecins qui ont achevé leur formation passe de 3 à 4 ans (2 périodes


De inventaris heeft onder meer betrekking op de inhoud van de monodisciplinaire raadpleging, de concrete doelstellingen die de centra vooropgesteld hebben voor hun revalidatieprogramma, de wijze waarop de centra hun patiënten gemotiveerd hebben voor de revalidatie, de revalidatiestrategie van de centra, de inhoud van de specifieke interdisciplinaire revalidatie (qua behandelingen, qua verloop) en de initiatieven die de centra genomen hebben voor vorming en informering van de eerste- en tweedelijnszorgverleners.

L’inventaire traite entre autres du contenu de la consultation monodisciplinaire, des objectifs concrets avancés par les centres pour leur programme de rééducation, de la manière dont les centres ont motivé leurs patients à passer à la rééducation, de la stratégie de rééducation des centres, du contenu de la rééducation interdisciplinaire spécifique (en matière de traitement et de déroulement), et des initiatives prises par les centres pour la formation et l’information des dispensateurs de soins de première et de deuxième ligne.


De inventaris heeft onder meer betrekking op de inhoud van de monodisciplinaire raadpleging, de concrete doelstellingen die de centra vooropgesteld hebben voor hun revalidatieprogramma, de wijze waarop de centra hun patiënten gemotiveerd hebben voor de revalidatie, de revalidatiestrategie van de centra, de inhoud van de specifieke interdisciplinaire revalidatie (qua behandelingen, qua verloop) en de initiatieven die de centra genomen hebben voor vorming en informering van de eerste- en tweedelijnszorgverleners.

L’inventaire traite entre autres du contenu de la consultation monodisciplinaire, des objectifs concrets avancés par les centres pour leur programme de rééducation, de la manière dont les centres ont motivé leurs patients à passer à la rééducation, de la stratégie de rééducation des centres, du contenu de la rééducation interdisciplinaire spécifique (en matière de traitement et de déroulement), et des initiatives prises par les centres pour la formation et l’information des dispensateurs de soins de première et de deuxième ligne.


In zoverre het opdraagt dat de beoogde laboratoria worden uitgebaat door een of meerdere personen die gemachtigd zijn om verstrekkingen van klinische biologie te verrichten of door een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, een vennootschap onder firma of een coöperatieve vennootschap waarvan de vennoten, zaakvoerders of bestuurders uitsluitend personen zijn die gemachtigd zijn om verstrekkingen van klinische biologie te verrichten, heeft artikel 3 van het Koninklijk besluit nr. 143, in de versie van voor de wijziging ervan door de Wet van 24 mei 2005 niet tot g ...[+++]

En ce qu’il impose que les laboratoires qu’il vise soient exploités par une ou plusieurs personnes habilitées à effectuer des prestations de biologie clinique, ou par une société civile ayant emprunté la forme d’une société privée à responsabilité limitée, d’une société en nom collectif ou d’une société coopérative dont les associés, gérants ou administrateurs sont exclusivement des personnes habilitées à effectuer des prestations de biologie clinique, l’article 3 de l’arrêté royal n° 143, dans sa version antérieure à sa modification par la loi du 24 mai 2005 n’instaure pas, entre ces personnes et celles qui ne sont pas titulaires de cet ...[+++]


Alhoewel ze door de wetgever als conventies zijn bekrachtigd en voortvloeien uit onderhandelingen, zijn de in artikel 42 van de wet van 14 juli 1994 bedoelde conventies niet gevormd op basis van een uitwisseling van de toestemming van de partijen, in de zin van artikel 1134 van het burgerlijk Wetboek, maar ze hebben, voor elk van de betrokken categorieën, als de door de wet voorziene formaliteiten vervuld zijn, juridische gevolgen in de vorm van reglementeringen ten aanzien van categorieën van personen waarvan bepaalden niet kunnen to ...[+++]

Bien qu’elles soient qualifiées de conventions par le législateur et qu’elles soient issues de négociations, les conventions visées à l’article 42 de la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994, ne sont pas formées sur la base de l’échange du consentement des parties, au sens de l’article 1134 du Code civil, mais elles produisent, pour chacune des catégories concernées, lorsque les formalités prévues par la loi ont été accomplies, les effets juridiques de règlements à l’égard de catégories de personnes dont certaines peuvent n’avoir ni consenti ni participé à leur élaboration.


1° gedurende overgangsperiode die loopt van 1 januari 2005 tot uiterlijk 30 juni 2013 een relevante vorming van minstens 30 uren gevolgd hebben of gedurende 24 maanden relevante beroepservaring hebben opgedaan;

1° pendant une période transitoire allant du 1 er janvier 2005 au 30 juin 2013, ont suivi une formation idoine d’au moins 30 heures ou ont acquis durant 24 mois l’expérience professionnelle adéquate ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorming hebben' ->

Date index: 2025-04-10
w