Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorm van dosissen gespreid » (Néerlandais → Français) :

De incidentie en de ernst van het braken kunnen verminderd worden door een voorafgaande behandeling met anti-emetica; het is ook mogelijk om carboplatine toe te dienen in een continue IV infusie gedurende 24 uur, of IV in de vorm van dosissen gespreid over 5 opeenvolgende dagen, eerder dan in de vorm van een unieke infusie.

L’incidence et la sévérité de l’émèse peuvent être réduites par un traitement préalable avec des antiémétiques; il est également possible d’administrer le carboplatine en perfusion IV continue sur 24 heures, ou de l’administrer par IV sous forme de doses reparties sur 5 jours consécutifs plutôt que sous forme d’une perfusion unique.


De incidentie en de ernst van deze bijwerking kan verminderd worden door een voorafgaande behandeling met middelen tegen braken; het is ook mogelijk om carboplatine toe te dienen in een continue IV infusie gedurende 24 uur, of IV in de vorm van dosissen gespreid over 5 opeenvolgende dagen, eerder dan in de vorm van een unieke infusie.

L’incidence et la sévérité de ces effets indésirables peuvent être réduites par un traitement préalable avec des antiémétiques; il est également possible d’administrer le carboplatine en perfusion IV continue sur 24 heures, ou de l’administrer par IV sous forme de doses reparties sur 5 jours consécutifs plutôt que sous forme d’une perfusion unique.


Deze wordt toegediend door inspuiting van drie opeenvolgende dosissen, gespreid over een periode van in totaal 6 maanden.

Elle est administrée par l'injection de trois doses successives, réparties sur une période totale de 6 mois.


Als Orgaran of een ander antitromboticum werd gebruikt tijdens de hart-long bypass chirurgie en tromboprofylaxis ook postoperatief vereist is, kan Orgaran (opnieuw) opgestart worden eens adequate hemostase is bekomen (gewoonlijk 6-12 uur postoperatief) met 1500-2250 anti-Xa eenheden in gespreide dosissen subcutaan of een intraveneuze infusie van 150-200 anti-Xa eenheden/u.

Dans le cas où Orgaran ou un autre antithrombotique est utilisé pendant l’intervention cardiopulmonaire et où une prophylaxie thrombotique postopératoire s’avère également nécessaire, on peut, dès qu’une hémostase suffisante est atteinte (généralement 6 à 12 heures après l’intervention), administrer (à nouveau) Orgaran par voie sous-cutanée à une dose de 1 500 à 2 250 unités anti-Xa, répartie en plusieurs administrations ou sous forme de perfusion intraveineuse de 150 à 20 ...[+++]


De infusie van eenmalige dosissen hoger dan 1 g moet gespreid worden over een periode van 30 tot 60 minuten.

L’infusion des doses unitaires supérieures à 1 g doit être étalée sur une période de 30 à 60 minutes.


Dosissen hoger dan 250 mg moeten over minstens 30 minuten worden gespreid.

Les doses supérieures à 250 mg doivent être étalées sur 30 minutes au moins.


Tabletten: Uit de klinische studies is gebleken dat het gebruik van gespreide dagdosissen en het langdurig gebruik van hoge dosissen estriol (meer dan 8 mg per dag) kan leiden tot stimulatie van het endometrium.

Hyperplasie de l’endomètre Comprimés: Il ressort des études cliniques que l’utilisation de doses réparties sur la journée et l’utilisation prolongée de fortes doses d’estriol (plus de 8 mg par jour) peut conduire à une stimulation de l’endomètre.


Een langdurige behandeling met hoge dosissen of een verlengde inname van hoge dosissen van calciumcarbonaat en melkproducten kan een verhoging van de calciumhoeveelheid in het bloed en een vermindering van de zuurtegraad van het bloed veroorzaken, die tot uiting komen in spijsverteringssymptomen (misselijkheid, braken), spierzwakte, vermoeidheid, verwardheid en met een risico op verstoring van de werking van de nieren of op vorming van nierstenen.

Un traitement prolongé à fortes doses ou une prise prolongée de doses élevées de carbonate de calcium et de produits laitiers peuvent produire une augmentation de la quantité de calcium dans le sang provoquant une diminution de l’acidité du sang, en se manifestant par des symptômes digestifs (nausées, vomissements), de la faiblesse musculaire, de la fatigue, de la confusion, et un risque de calculs rénaux pouvant mener à des troubles du fonctionnement des reins.


De eigenlijke specifieke opleiding dient een specifieke theoretische en technische vorming te omvatten in het kader van één van de oriëntaties die hierboven werden gedefinieerd, alsook een persoonlijk leertherapeutisch proces, gesuperviseerde oefeningen in de klinische praktijk, en tenslotte een geschreven eindwerk. De opleiding omvat gespreid over een periode van 3 jaar tenminste 1200 uren in de geestelijke gezondheidszorg, in het bijzonder ten minste 500 psychotherapiezittingen in contact met patiënten/cliënten.

La formation doit comprendre, sur une période de 3 ans, un minimum de 1200 heures dans les soins de santé mentale, en particulier 500 séances de psychothérapie au contact des patients/clients, séances représentées par un minimum de 4 contacts patients/clients par semaine.


mee te nemen dosissen (onder welke vorm ook) is het gevaar voor de omgeving, de familie en de kinderen van de toxicomaan.

la forme conditionnée de la substance) est le danger pour l’entourage, la famille et les enfants du toxicomane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van dosissen gespreid' ->

Date index: 2021-06-22
w