Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiuretisch
Antineoplastisch
Antitrombotisch
Atopisch
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Endometriose
Erytropoëse
Hypomanie
Lichte vorm van ziekelijke aandrift
Met betrekking tot een vorm van overgevoeligheid
Met vorming van een schijnbaar membraan
Microvillus
Porfyrie
Pseudomembraneus
Verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed
Vorm van baarmoederkanker
Vorming van rode bloedlichaampjes
Wat de vorming van bloedstolsel tegengaat
Wat de vorming van gezwellen tegengaat
Wat de vorming van urine tegengaat

Traduction de «vorm is bijzonder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


erytropoëse | vorming van rode bloedlichaampjes

érythropoïèse | processus de formation des globules rouges


hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift

hypomanie | état euphorique (passager ou habituel)


porfyrie | verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed

porphyrie | affection héréditaire due à l'accumulation de porphyrine


endometriose | vorm van baarmoederkanker

endométriose | présence de muqueuse utérine en dehors de l'utérus


atopisch | met betrekking tot een vorm van overgevoeligheid

1) atopique - 2) atopie | 1) allergique - 2) réaction violentes aux allergènes


antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat

antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire


antineoplastisch | wat de vorming van gezwellen tegengaat

antinéoplasique (a et sm) | anticancéreux


antitrombotisch | wat de vorming van bloedstolsel tegengaat

antithrombotique (a) | contre la thrombose


pseudomembraneus | met vorming van een schijnbaar membraan

pseudo-membraneux | relatif à la pseudo-membrane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gecondenseerde sporenvormende vorm is bijzonder bestand tegen omgevingsomstandigheden zoals uitdroging, lage of hoge pH, chemische producten (ontsmettingsmiddelen) of UV-stralen.

La forme sporulée condensée est particulièrement résistante aux conditions environnementales comme la dessiccation, un pH bas ou élevé, des produits chimiques (désinfectants) ou les radiations UV.


Een bijzonder geval (economisch gezien trouwens bijzonder interessant) is de vervanging van de parenterale vorm door de orale vorm zodra de klinische situatie dit mogelijk maakt (44).

Un cas particulier (d'ailleurs particulièrement intéressant sur le plan économique) est le remplacement de la forme parentérale par la forme orale dès que la situation clinique le permet (44).


Elke vorm van verzorging biedt dus gespecialiseerde diensten die bijzonder zijn aangepast aan de behoeften van een patiënt.

Chaque forme de soin offre donc un service spécialisé et particulièrement adapté aux besoins d’un patient.


VASTSTELLINGEN: De intensieve respiratoire revalidatie is bovenal ontwikkeld in de 4 centra die een 781.5- overeenkomst met het RIZIV hebben gesloten. In die centra worden gestructureerde multidisciplinaire programma’s ontwikkeld, in het bijzonder voor patiënten die lijden aan een ernstige vorm van COPD.

La rééducation respiratoire intensive est avant tout développée dans les 4 centres ayant une convention 781.5 avec l’I. N.A.M.I. Des programmes multidisciplinaires structurés y sont prodigués, principalement au bénéfice de patients atteints de BPCO grave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De algemene maatregelen strekken ertoe dat de dierlijke producten die de grootste hoeveelheid Coxiella bevatten, niet door de mens ingeademd kunnen worden (aangezien de meest voorkomende besmettingsweg aërogeen is) en in het bijzonder door mensen die een ernstige vorm van de ziekte kunnen ontwikkelen.

Les mesures générales visent à empêcher les produits animaux les plus riches en Coxiella d’être inhalés par l’homme (la voie aérienne étant la voie de contamination habituelle) en particulier par des personnes susceptibles de développer une forme grave de la maladie.


Tevens dient de vorming van 4-hydroxy-2-nonenal vermeld te worden; deze laatste is gekend als bijzonder schadelijk.

En outre, il faut mentionner la formation de 4-hydroxy-2-nonénal; ce dernier étant reconnu comme particulièrement délétère.


Studies tonen aan dat vorming een gunstige invloed kan hebben op de manier van werken en in het bijzonder op de vraag naar vaccinatie (Dille, 1999; Cassidy, 1997; Dille, 1997).

Les rapports révèlent que l’apprentissage pourrait avoir une influence positive sur les comportements, dont la demande de vaccins (Dille, 1999 ; Cassidy, 1997 ; Dille, 1997).


De verhoogde aanwezigheid van talrijke adhesiefactoren brengt een wisselwerking op gang tussen endotheel en erytrocyten die met de bewaarduur van erytrocyten zou toenemen (Anniss & Sparrow, 2006). Deze adhesie zou nog meer bevorderd worden door de vorming van AGE’s (in het bijzonder van N-carboxymethyllysine) die zouden kunnen reageren met de overeenkomstige receptor (RAGE) van het endotheelmembraan en door de expressie op het erytrocytoppervlak van adhesiemoleculen als CD44, CD47, CD58 en CD147 (Sparrow & Healey, 2006). De toegenomen hechting aan het endotheel zou een plaatselijke ontstekingsreactie activeren of verergeren, in het

L’adhésion accrue à l’endothélium favoriserait l’initiation ou l’aggravation d’une réponse inflammatoire locale, notamment au niveau pulmonaire: in vitro, le surnageant de CE déleucocytés augmente directement la perméabilité de l’endothélium pulmonaire (Rao et al., 2006) et à une activité procoagulante en général (Lu et al., 2010).


De HGR dringt er sterk op aan om aanbevelingen te richten tot de Hogescholen en de Universiteiten en er hen op te wijzen hoe belangrijk het onderricht en de vorming van de toekomstige beroepsbeoefenaars in het algemeen en dezen werkzaam in de geestelijke gezondheidszorg in het bijzonder (verpleegkundigen, psychologen, sociaal werkers, artsen…) is. Deze toekomstige gezondheidswerkers moeten overtuigd worden dat psychosociale factoren een belangrijke rol spelen bij de evaluatie van de globale gezondheidstoestand en bij therapeutische pr ...[+++]

Le CSS insiste particulièrement pour que des recommandations soient faites au niveau des Hautes Ecoles et Universités sur l’importance à accorder à l’enseignement et à la formation des futurs praticiens de la santé en général et de la santé mentale en particulier (infirmiers, psychologues, travailleurs sociaux, médecins…) dans la prise en compte des facteurs psychosociaux comme éléments fondamentaux dans l’évaluation des bilans de santé et des procédures thérapeutiques dans la toute grande majorité des problèmes de santé de la population.


De eigenlijke specifieke opleiding dient een specifieke theoretische en technische vorming te omvatten in het kader van één van de oriëntaties die hierboven werden gedefinieerd, alsook een persoonlijk leertherapeutisch proces, gesuperviseerde oefeningen in de klinische praktijk, en tenslotte een geschreven eindwerk. De opleiding omvat gespreid over een periode van 3 jaar tenminste 1200 uren in de geestelijke gezondheidszorg, in het bijzonder ten minste 500 psychotherapiezittingen in contact met patiënten/cliënten.

La formation doit comprendre, sur une période de 3 ans, un minimum de 1200 heures dans les soins de santé mentale, en particulier 500 séances de psychothérapie au contact des patients/clients, séances représentées par un minimum de 4 contacts patients/clients par semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm is bijzonder' ->

Date index: 2022-09-13
w