Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vanaf 9 april 2012 voorziet de reglementering. 46

Vertaling van "voorziet de reglementering " (Nederlands → Frans) :

Hier voorziet de reglementering in een tegemoetkoming voor de kosten voor buitenschoolse opvang van de kinderen van de verzekerde tijdens de herscholingsperiode?

La réglementation prévoit-elle la prise en charge des frais d’accueil extra scolaire pour les enfants d’un assuré pendant une période de formation ?


Zoals het geachte Lid reeds opmerkte, voorziet de reglementering inzake de sociale identiteitskaart wel in de mogelijkheid tot het toekennen van een attest van sociaal verzekerde dat dezelfde gegevens bevat als de gegevens vermeld op de sociale identiteitskaart.

Comme l'honorable Membre l'a d'ores et déjà remarqué, la réglementation prévoit en matière de carte d'identité sociale, la possibilité de délivrer une attestation d'assuré social qui contient les mêmes données que celles mentionnées sur la carte d'identité sociale.


Vanaf 9 april 2012 voorziet de reglementering. 46

À partir du 9 avril 2012, la réglementation prévoit : 46


Om de toepassing van de derdebetalersregeling aan te moedigen en te vereenvoudigen voorziet de reglementering een uniforme procedure voor alle gevallen waarin de algemeen geneeskundige de derdebetalersregeling toepast. Dit ten gunste van sociale categorieën, zoals momenteel het geval is, maar ook voor de andere gevallen waarin hij de derdebetalersregeling kan toepassen: zoals het globaal medisch dossier, technische verstrekkingen, enz.

En effet, pour encourager et simplifier l’application du régime du tiers payant, la réglementation prévoit une procédure uniforme pour tous les cas où le généraliste applique le tiers payant en faveur de certaines catégories sociales, comme c’est le cas actuellement, mais aussi pour les autres cas où il peut appliquer le tiers payant, comme le dossier médical global, les prestations techniques, etc.


Vanaf 1 juli 2008 voorziet de reglementering :

A partir du 1er juillet 2008 la réglementation prévoit :


Veel doorgestuurde dossiers komen niet in aanmerking voor een tussenkomst van de Fondsen (ofwel is de patiënt ouder dan 65 jaar en niet ingeschreven bij het Fonds, ofwel voorziet de reglementering van het Fonds geen tussenkomst voor het soort mobiliteitshulpmiddel dat wordt gevraagd).

Beaucoup de dossiers transmis ne peuvent faire l’objet d’une intervention des Fonds (soit que le patient est âgé de plus de 65 ans et n’est pas inscrit auprès du Fonds, soit que la réglementation du Fonds ne prévoit pas d’intervention pour le type d’aide à la mobilité demandée).


- Veel doorgestuurde dossiers komen niet in aanmerking voor een tussenkomst van de Fondsen (ofwel is de patiënt ouder dan 65 jaar en niet ingeschreven bij het Fonds, ofwel voorziet de reglementering van het Fonds geen tussenkomst voor het soort mobiliteitshulpmiddel dat wordt gevraagd).

- Beaucoup de dossiers transmis ne peuvent faire l’objet d’une intervention des Fonds (soit que le patient est âgé de plus de 65 ans et n’est pas inscrit auprès du Fonds, soit que la réglementation du Fonds ne prévoit pas d’intervention pour le type d’aide à la mobilité demandée).


Beschikt het bedrijf over de erkenning/toelating waarin de reglementering eventueel voorziet?

L’entreprise dispose-t-elle de l’agrément/autorisation éventuellement prévu par la règlementation ?


Beschikt het bedrijf over de erkenning waarin de reglementering eventueel voorziet?

L’entreprise dispose-t-elle de l’agrément éventuellement prévu par la règlementation ?


Beschikt het bedrijf over de toelating of erkenning waarin de reglementering eventueel voorziet?

L’entreprise dispose-t-elle de l’autorisation ou de l’agrément éventuellement prévu par la règlementation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet de reglementering' ->

Date index: 2021-09-12
w