Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordoen die trombolytische therapie noodzakelijk maken " (Nederlands → Frans) :

Infusie van Aggrastat moet direct worden stopgezet als er zich omstandigheden voordoen die trombolytische therapie noodzakelijk maken (waaronder acute occlusie tijdens PTCA) of als de patiënt een spoedeisende bypass-operatie (CABG) moet ondergaan of een intra-aortale ballonpomp nodig heeft.

La perfusion d'AGGRASTAT doit être interrompue immédiatement en cas de survenue d'un événement imposant un traitement thrombolytique (y compris une occlusion aiguë lors d'une angioplastie coronarienne transluminale percutanée) ou si le patient doit subir un pontage aortocoronarien en urgence ou nécessite le placement d’une pompe à ballonnet intra-aortique.


INTEGRILIN-infusie moet onmiddellijk gestopt worden als er zich situaties voordoen die trombolytische therapie vereisen of als de patiënt een urgente CABG-operatie moet ondergaan of een intra-aortische ballonpomp nodig heeft.

La perfusion d’INTEGRILIN doit être immédiatement interrompue si des manifestations nécessitant un traitement thrombolytique surviennent ou si le patient doit bénéficier en urgence d’une intervention chirurgicale par PAC ou de la mise en place d’un ballon intra-aortique de contrepulsion diastolique.


In zeldzame gevallen kunnen zich overgevoeligheidsreacties (allergische reacties) voordoen die behandeling noodzakelijk maken.

On a observé, dans de rares cas, que des réactions d’hypersensibilité (allergies) pouvaient apparaître et nécessiter un traitement.


Voortgezet gebruik kan resulteren in overgroei van niet gevoelige organismen (bijvoorbeeld enterokokken, schimmels), dit kan het staken van de therapie of het treffen van geëigende maatregelen noodzakelijk maken.

L’utilisation prolongée de ce médicament peut entraîner une prolifération d’organismes non sensibles (par exemple, entérocoques et champignons) pouvant nécessiter un arrêt du traitement ou bien la prise d’autres mesures appropriées.


Het is van belang op zich onschuldige symptomen te onderscheiden van allergische reacties die het staken van de therapie noodzakelijk kunnen maken.

Il est important de distinguer les symptômes bénins des réactions allergiques qui peuvent imposer l'arrêt du traitement.


Ernstige allergische reacties maken een onderbreking van de therapie en zorgvuldige controle noodzakelijk.

Les réactions allergiques graves nécessitent l'interruption du traitement et une surveillance étroite.


w