Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende dag de voordien toegepaste behandeling » (Néerlandais → Français) :

De volgende dag de voordien toegepaste behandeling met het anti-glaucoom product stopzetten en de behandeling met Timo-COMOD oogdruppels voortzetten, zoals hierboven vermeld.

Le jour suivant, arrêter l'agent antiglaucomateux utilisé précédemment et continuer le traitement avec Timo-COMOD collyre comme indiqué cidessus.


De volgende dag, de behandeling met het voordien gebruikte geneesmiddel tegen glaucoom stopzetten en verdergaan met Timabak.

Le jour suivant, arrêter le traitement par l’agent antiglaucomateux utilisé précédemment, et continuer avec le Timabak.


Vervanging van een vroegere behandeling Als Geltim gebruikt wordt om andere anti-glaucoom oogdruppels te vervangen, moeten deze oogdruppels stopgezet worden na een volledige dag behandeling, en Geltim moet gestart worden de volgende dag in de dosering van één druppel in het aangetaste oog (of ogen) éénmaal per dag, ‘s morgens.

Substitution d’un traitement antérieur Quand Geltim doit prendre le relais d’un autre collyre anti-glaucomateux, ce collyre doit être arrêté à la fin d’une journée complète de traitement, et Geltim doit être administré le lendemain à la posologie d’une goutte dans l’œil (ou les yeux) malade(s) une fois par jour, le matin.


Als u zich dit geneesmiddel volgens schema elke dag moet injecteren en als u bij toeval één dag een dosis vergeet, zet de behandeling dan de volgende dag voort met de gewone dosis.

Si vous devez vous injecter ce médicament tous les jours, et que vous oubliez accidentellement un jour entier de traitement, continuez le traitement à la dose habituelle le jour suivant.


Vervanging van een vorige behandeling Wanneer een patiënt van een andere oftalmische bètablokker op Timo-COMOD 0,25 % & 0,5 % oogdruppels overstapt, dan dient die eerste behandeling onderbroken te worden op het einde van een volledige behandelingsdag en moet de volgende dag gestart worden met de Timo-COMOD 0,25 % & 0,5 % oogdruppels-behandeling, zoa ...[+++]

Substitution d'un traitement antérieur: Quand Timo-COMOD 0,25 % & 0,5 % collyre doit prendre le relais d'un autre collyre bêtabloquant, ce collyre doit être arrêté à la fin d'une journée complète de traitement, et Timo- COMOD 0,25 % & 0,5 % collyre doit être administré le lendemain comme indiqué ci-dessus.


Als dorzolamide in de plaats komt van andere oogdruppels tegen glaucoom, moet het gebruik van dat middel na een laatste toediening in de gebruikelijke dosering aan het eind van een dag worden gestaakt en moet de behandeling met dorzolamide op de volgende dag worden begonnen.

En cas de remplacement d'un autre traitement antiglaucomateux par le dorzolamide, interrompre l'autre médicament après la dernière prise de la journée à la dose appropriée puis commencer le dorzolamide le jour suivant.


Echter, bij staken van bepaalde MAOI’s, reversibele MAOI-A genaamd (bijvoorbeeld moclobemide), mag behandeling met fluoxetine de volgende dag gestart worden.

Cependant, pour d’autres IMAO, appelés IMAO-A réversibles (par exemple, moclobémide), le traitement par fluoxétine peut être initié le jour suivant l’arrêt de l’IMAO.


Ingeval de Algemene Raad vaststelt dat de structurele besparingsmaatregelen bedoeld in artikel 40, § 1 van de voormelde wet gecoördineerd op 14 juli 1994, of bedoeld in artikel 18 van dezelfde wet, niet worden toegepast binnen de maand volgend op de voorziene datum van inwerkingtreding, wordt een automatische en onmiddellijk toepasbare vermindering van het bedrag van de tegemoetkoming ambtshalve toegepast via een omzendbrief aan de inrichtingen en de verzekeringsinstelling ...[+++]

En cas de non application, constatée par le Conseil général dans le mois qui suit la date prévue d'entrée en vigueur des économies structurelles visées à l'article 40, § 1 er , de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée ou de celles visées à l'article 18 de la même loi, une réduction automatique et immédiatement applicable du montant de l'intervention visée à l'article 2 ou 3 sera appliquée d'office, via une circulaire aux institutions et aux organismes assureurs, le premier jour du deuxième mois qui suit la date d'entrée en vigueur des économies visées.


Ingeval de Algemene Raad vaststelt dat de structurele besparingsmaatregelen bedoeld in artikel 40, § 1, van de voormelde Wet, gecoördineerd op 14 juli 1994, of bedoeld in artikel 18 van dezelfde Wet, niet worden toegepast binnen de maand volgend op de voorziene datum van inwerkingtreding, wordt een automatische en onmiddellijk toepasbare vermindering van het bedrag van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 2 of 3 ambtshalve toegepast via een omzendbrief ...[+++]

En cas de non application, constatée par le Conseil général dans le mois qui suit la date prévue d'entrée en vigueur des économies structurelles visées à l'article 40, § 1 er , de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée ou de celles visées à l'article 18 de la même loi, une réduction automatique et immédiatement applicable du montant de l'intervention visée à l'article 2 ou 3 sera appliquée d'office, via une circulaire aux institutions et aux organismes assureurs, le premier jour du deuxième mois qui suit la date d'entrée en vigueur des économies visées.


Zij wordt toegepast vanaf de eerste dag van het kalenderkwartaal volgend op de datum van ontvangst van het verzoek, voor zover het schrijven ten minste zes weken vóór de eerste dag van het bedoeld kwartaal bij de Dienst voor geneeskundige verzorging aankwam.

Elle entre en vigueur le 1er jour du trimestre calendrier suivant la date de la réception de la demande, pour autant que celle-ci ait été envoyée auprès du Service des soins de santé au moins six semaines avant le premier jour du trimestre envisagé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende dag de voordien toegepaste behandeling' ->

Date index: 2023-07-05
w