Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt geen effect " (Nederlands → Frans) :

De enige studie die het effect onderzoekt van penicilline op de keelpijn bij patiënten die zich aanmelden met deze klacht maar die niet geselecteerd zijn op basis van Centor-criteria, is van onvoldoende kwaliteit en vindt geen effect.

La seule étude qui analyse l'efficacité de la pénicilline sur le mal de gorge chez des patients qui se présentent avec cette plainte mais qui n'ont pas été sélectionnés sur base des critères Centor est de qualité insuffisante et ne trouve aucune efficacité.


De eerste Cochrane review vindt geen preventief effect van β-caroteen of van vitamine E. Het beschikbare studiemateriaal is nochtans talrijk: meer dan 20.000 patiënten in totaal die supplementen kregen gedurende 4 tot 12 jaar.

La première revue n’a pas trouvé d’effet préventif avec le β-carotène ou la vitamine E. Les études disponibles sont pourtant nombreuses: un total de plus de 20.000 patients ont reçu des suppléments pendant 4 à 12 ans.


De enige studie die deze uitkomst onderzoekt is van onvoldoende kwaliteit en vindt geen effect.

La seule étude qui analyse ce résultat est de qualité insuffisante et ne trouve aucune efficacité.


In studies van goede kwaliteit vindt men geen effect voor pneumonie en mortaliteit, in studies van slechte kwaliteit daarentegen wel.

Les études de bonne qualité ne montrent pas d’effet pour les critères pneumonie et mortalité, par contre, celle de moins bonne qualité le font.


Bovendien vindt men geen effect tegen invasieve pneumokokkeninfecties.

De plus, aucun effet sur les infections invasives à pneumocoques n’a été observé.


Een recente meta-analyse vindt echter geen argumenten om hydralazine aan te bevelen als eerste keuze bij ernstige hypertensie: in de klinische studies waarbij hydralazine intraveneus werd vergeleken met andere antihypertensiva- vooral labetolol (i.v.), nifedipine (i.m., sublinguaal, per os) of ketanserine (i.v.)-, gaf hydralazine frequenter problemen bij de moeder (b.v. hypotensie, nood voor keizersnede) en het kind (b.v. effect op hartfrequentie); de klinische studies die werden ingesloten in de meta-analyse waren kleinschalig, en v ...[+++]

Une méta-analyse récente n’a cependant apporté aucun argument pour recommander l’hydralazine comme premier choix dans d’hypertension sévère: dans des études cliniques dans lesquelles l’hydralazine par voie intraveineuse a été comparée à d’autres antihypertenseurs-surtout le labétolol (i.v.), la nifédipine (i.m., sublinguale, per os) ou la kétan-sérine (i.v.)- l’hydralazine a provoqué plus fréquemment des problèmes chez la mère (par ex. hypotension, nécessité d’une césarienne) et chez l’enfant (par ex. effet sur la fréquence cardiaque); les études cliniques incluses dans la méta-analyse étaient de petite taille, et différaient entre elle ...[+++]


In de literatuur vindt men geen enkel secundair toxisch effect terug bij therapeutische dosissen.

La littérature ne signale aucun effet secondaire toxique aux doses thérapeutiques.


Bij een supplementaire verhoging van de plasmaspiegels vindt men geen versterking van het antihypertensief effect.

Un accroissement supplémentaire des taux plasmatiques n'accentuera pas l'effet antihypertenseur.


Een recente meta-analyse vindt echter geen argumenten om hydralazine aan te bevelen als eerste keuze bij ernstige hypertensie: in de klinische studies waarbij hydralazine intraveneus werd vergeleken met andere antihypertensiva - vooral labetolol (i.v.), nifedipine (i.m., sublinguaal, per os) of ketanserine (i.v.) -, gaf hydralazine frequenter problemen bij de moeder (b.v. hypotensie, nood voor keizersnede) en het kind (b.v. effect op hartfrequentie); de klinische studies die werden ingesloten in de meta-analyse waren kleinschalig, en ...[+++]

Une méta-analyse récente n’a cependant apporté aucun argument pour recommander l’hydralazine comme premier choix dans d’hypertension sévère: dans des études cliniques dans lesquelles l’hydralazine par voie intraveineuse a été comparée à d’autres antihypertenseurs - surtout le labétolol (i.v.), la nifédipine (i.m. sublinguale, per os) ou la kétansérine (i.v.) - l’hydralazine a provoqué plus fréquemment des problèmes chez la mère (par ex. hypotension, nécessité d’une césarienne) et chez l’enfant (par ex. effet sur la fréquence cardiaque); les études cliniques incluses dans la méta-analyse étaient de petite taille, et différaient entre ell ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt geen effect' ->

Date index: 2021-07-11
w