Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC globuline
Aandoeningen van zevende hersenzenuw
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Concentratiekampervaringen
Congenitale afibrinogenemie
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Dysfibrinogenemie
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Hageman
Hypoproconvertinemie
I
II
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Labiel
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Maroteaux-Lamy
Marteling
Morquio
N. VII
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Proaccelerine
Protrombine
Rampen
Sanfilippo
Stabiel
Stuart-Prower
Syndroom
V
VII
X
XII
XIII
Zevende hersenzenuw
Ziekte van Owren

Traduction de «vii wordt volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un éta ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 8, § 1, 1°, VII wordt volgende verstrekking toegevoegd: ”Verpleegkundig advies en overleg in functie van de wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os, gevolgd door een akkoord van de behandelend arts”.

À l’article 8, § 1er, 1°, VII, la prestation suivante est ajoutée : « Avis infirmier et concertation en vue de la préparation hebdomadaire de médicaments administrés par voie orale, suivi d’un accord du médecin traitant».


De prijsdaling na 12 en 15 jaar vergoedbaarheid wordt niet toegepast voor geneesmiddelen die behoren tot de volgende vergoedingsgroepen: I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 en XXII.

La diminution de prix après 12 et 15 ans de remboursement n’est pas appliquée aux médicaments appartenant aux groupes de remboursement suivants: I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 et XXII.


Na oplossen in 20 ml water voor injecties bevat het preparaat als werkzame bestanddelen de volgende stollingsfactoren : factor II (prothrombine, ten minste 15 I. E. per ml), factor VII (proconvertine, ten minste 5 I. E. per ml), factor IX (Christmas factor, ten minste 20 I. E. per ml) en factor X (Stuart-Prower factor, ten minste 15 I. E. per ml).

Après dissolution dans 20 ml d'eau pour préparations injectables, la préparation contient comme composants actifs les facteurs de coagulation suivants: le facteur II (prothrombine, minimum 15 U.I. par ml), le facteur VII (proconvertine, minimum 5 U.I. par ml), le facteur IX (facteur Christmas, minimum 20 U.I. par ml) et le facteur X (facteur Stuart Prower, minimum 15 U.I. par ml).


Dosering De hoeveelheid factor II, VII, IX en X die u nodig hebt, en de duur van de behandeling hangen af van meerdere factoren zoals uw lichaamsgewicht, de ernst van uw ziekte, de plaats en de ernst van de bloeding of van de noodzaak tot preventie van bloeding tijdens een operatie of een onderzoek (zie rubriek “De volgende informatie is alleen bestemd voor medisch personeel”).

Posologie La quantité de facteurs II, VII, IX et X et la durée du traitement dépendent de plusieurs facteurs tels que votre poids corporel, la sévérité de votre maladie, le site et l’intensité du saignement et la nécessité de prévenir un saignement au cours d’une opération ou d’une exploration (voir rubrique ″Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de santé″).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de literatuur worden de volgende waarden opgegeven: factor II 40-60 uur, factor VII 3-6 uur, factor IX 16-30 uur en factor X 30-60 uur.

Les valeurs suivantes sont mentionnées dans la littérature: pour le facteur II, 40-60 heures; pour le facteur VII, 3-6 heures; pour le facteur IX, 16-30 heures et pour le facteur X, 30-60 heures.


Na oplossen in 20 ml water voor injecties bevat het preparaat als werkzame bestanddelen de volgende stollingsfactoren: factor II (prothrombine, ten minste 15 I. E. per ml), factor VII (proconvertine, ten minste 5 I. E. per ml), factor IX (Christmas factor, ten minste 20 I. E. per ml) en factor X (Stuart-Prower factor, ten minste 15 I. E. per ml).

Après dissolution dans 20 ml d’eau pour injection la préparation contient comme composants actifs les facteurs de coagulation suivants: le facteur II (prothrombine, minimum 15 U.I. par ml) le facteur VII (proconvertine, minimum 5 U.I. par ml), le facteur IX (facteur Christmas, minimum 20 U.I. par ml) et le facteur X (facteur Stuart- Prower, minimum 15 U.I. par ml).


de volgende hoofdstukken van de ‘International Classification of Diseases’: 001-139 Certain infectious and parasitic diseases, II 140-239 Neoplasms, III 240-279 Endocrine, nutritional and metabolic diseases and Immunity disorders, IV 280-289 Diseases of the blood and blood-forming organs, VI 320-359 Diseases of the nervous system, VII 390- 459 Diseases of the circulatory system, VIII 460-519 Diseases of the respiratory system, IX 520-579 Diseases of the digestive system, X 580-629 Diseases of the genitourinary system, XII 680-709 Diseases of the skin and subcutaneous tissue, XIII 710-739 Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue, XVI 780-7 ...[+++]

tombant sous un des chapitres suivants du ‘International Classification of Diseases’: 001-139 Certain infectious and parasitic diseases, II 140-239 Neoplasms, III 240-279 Endocrine, nutritional and metabolic diseases and Immunity disorders, IV 280-289 Diseases of the blood and blood-forming organs, VI 320-359 Diseases of the nervous system, VII 390-459 Diseases of the circulatory system, VIII 460-519 Diseases of the respiratory system, IX 520-579 Diseases of the digestive system, X 580-629 Diseases of the genitourinary system, XII 680-709 Diseases of the skin and subcutaneous tissue, XIII 710-739 Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue, ...[+++]


(5) J. Velu en R. Ergec, Convention européenne des droits de l’homme, Répertoire pratique de droit belge, Complément VII, 1990, nr. 543 en volgende.

5) J. Velu et R.Ergec, Convention européenne des droits de l’homme, Répertoire pratique de droit belge, Complément VII, 1990, n° 543 et suiv.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vii wordt volgende' ->

Date index: 2021-03-25
w