Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzorging verleend tijdens een bezoek of raadpleging » (Néerlandais → Français) :

Mag ik prestaties aanrekenen voor verzorging verleend tijdens een bezoek of raadpleging of technische verstrekking van een arts ?

Un(e) infirmier(e) peut-il attester des prestations pour des soins dispensés pendant une visite, une consultation ou une prestation technique d’un médecin ?


Mag ik prestaties aanrekenen voor zorg verleend tijdens een bezoek of raadpleging of technische verstrekking van een arts ?

Un(e) infirmier(e) peut-il attester des prestations pour des soins dispensés pendant une visite, une consultation ou une prestation technique d’un médecin ?


Is verpleegkundige verzorging tijdens een bezoek of raadpleging of technische verstrekking van een geneesheer vergoedbaar?

Les soins infirmiers dispensés lors d’une visite, d’une consultation ou d’une prestation technique d’un médecin sont-ils remboursables ?


De rechthebbende, die in een centrum voor dagverzorging is opgenomen, behoudt evenwel het recht op de tegemoetkoming voor verzorging verleend door verpleegkundigen en door kinesitherapeuten, op voorwaarde dat die verzorging wordt verleend buiten de uren tijdens welke de rechthebbende in het centrum voor dagverzorging verblijft.

Le bénéficiaire, admis dans un centre de jour, maintient toutefois le droit à l’intervention pour soins dispensés par des praticiens de l’art infirmier et des kinésithérapeutes, à condition que ces soins soient dispensés en dehors des heures pendant lesquelles le bénéficiaire séjourne au centre de soins de jour.


3° wanneer de verstrekte verzorging integraal deel uitmaakt van een raadpleging, een bezoek of een technische verstrekking, uitgevoerd door een geneesheer;

lorsque les soins fournis font partie intégrante d'une consultation, d'une visite ou d'une prestation technique effectuée par un médecin;


- Hygiënische verzorging (toiletten) thuis tijdens de week: codenummer 425110 met uitzondering van de verzorging verleend aan rechthebbenden die voldoen aan de voorwaarden van artikel 8, § 6, 4° van de nomenclatuur waardoor 7 toiletten per week toegelaten zijn;

- les soins d’hygiène (toilettes) à domicile pendant la semaine : code 425110 à l’exception des soins donnés aux bénéficiaires répondant aux critères de l’article 8, § 6, 4° de la nomenclature permettant 7 toilettes par semaine ;


Cookies zijn kleine bestanden die achterblijven op uw computer terwijl u een website bekijkt (bijvoorbeeld de geraadpleegde pagina's, de datum en het tijdstip van de raadpleging, etc) en die kunnen worden gelezen tijdens uw bezoek aan diezelfde website.

Les cookies sont de petits fichiers qui sont déposés sur votre ordinateur lors de votre navigation sur un site Internet (comme par exemple les pages que vous avez consultées, la date et l'heure de la consultation, etc) et qui pourront être lus lors de vos visites sur ce même site Internet.


1. De kinesitherapeut overhandigt aan de patiënt voor bepaalde verstrekkingen die hij tijdens een bezoek of een raadpleging verleent een zogenaamde " attest van verstrekte zorgen" .

1. Pour certaines prestations effectuées, le kinésithérapeute, lors d’une visite ou d’une consultation, remet au patient ce que l’on appelle une « attestation de soins donnés ».


Het bijkomende honorarium voor dringende technische verstrekkingen mag alleen maar worden aangerekend als de toestand van de patiënt vergt dat die verzorging dringend wordt verleend tijdens de opgegeven uren en dagen. Dat bijkomende honorarium mag niet worden aangerekend wanneer de technische verstrekkingen tijdens de opgegeven dagen en uren worden verricht om persoonlijke redenen van de arts of ten gevolge van een bijzondere eis van de patiënt (§5).

Vous ne pouvez pas attester ce supplément si les prestations techniques sont effectuées pendant les jours et les heures mentionnés pour des raisons qui vous sont personnelles ou suite à des exigences particulières du patient (§ 5).


Voor de patiënten van 45 tot 75 jaar kan de bespreking en de opvolging van de checklist (Word - 39 Kb) van de preventiemodule in het kader van het beheer van het GMD, één keer per jaar door de huisarts geattesteerd worden tijdens een raadpleging of een bezoek.

Pour les patients de 45 ans à 75 ans avec un DMG, la discussion avec le patient et le suivi de la check-list (Word - 39 Kb) du module de prévention, dans le cadre de la gestion du DMG peut être attesté une fois par année civile, lors d’une consultation ou d’une visite.


w