Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschil tussen nederlandstalige en franstalige respondenten " (Nederlands → Frans) :

Bij de berekening van de percentages werd geen rekening gehouden met ontbrekende gegevens; *: significant verschil tussen Nederlandstalige en Franstalige respondenten.

Pour le calcul des pourcentages, il n’a pas été tenu compte des données manquantes ; * : différence significative entre les répondants néerlandophones et francophones.


Voor het uitvoeren van de andere bevraagde tandheelkundige behandelingen werden geen significante verschillen tussen Nederlandstalige en Franstalige respondenten opgetekend.

Pour l’exécution des autres soins dentaires sondés, des différences significatives entre les répondants néerlandophones et francophones n’ont pas été observées.


Bij de interpretatie van de gegevens in Tabel 5.7 moet men er eveneens rekening mee houden dat PmMB frequenter gezien worden door Nederlandstalige dan Franstalige respondenten.

Pour l’interprétation des données dans le tableau 5.7, il convient d’également tenir compte du fait que les PLM sont vues plus fréquemment par des répondants néerlandophones que francophones.


Bij de interpretatie van de gegevens in Tabel 5.6 moet men er rekening mee houden dat PmFB frequenter gezien worden door Nederlandstalige dan Franstalige respondenten.

Pour l’interprétation des données dans le tableau 5.6 , il convient de tenir compte du fait que les PLP sont vues plus fréquemment par des répondants néerlandophones que francophones.


Er werden ook geen significante verschillen gevonden tussen Nederlandstalige en Franstalige volwassenen.

On n’a pas davantage enregistré de différences significatives entre les adultes néerlandophones et francophones.


Voor geen van deze variabelen werden statistisch significante verschillen tussen Nederlandstalige en Franstalige tandartsen genoteerd.

Des différences statistiquement significatives n’ont été observées entre les dentistes néerlandophones et francophones pour aucune de ces variables.


We zijn er niet in geslaagd om een precieze 50/50-verdeling te verkrijgen tussen Nederlandstalige en Franstalige patiënten. Sociale klasse werd niet als een selectiecriterium beschouwd in de werving.

Nous n’avons pas pu obtenir une répartition égale de 50 % de patients francophones et 50 % de partients néerlandophones, et la classe sociale n’a pas été retenue comme critère de sélection lors du recrutement.


Een opvallend (en tevens statistisch significant) verschil tussen de taalgroepen is het gebruik van een recall-systeem: 78% van de Nederlandstalige respondenten roept zijn patiënten op voor controles, terwijl slechts 33% van de Franstalige respondenten dat doet.

Une différence remarquable (et également statistiquement significative) entre les groupes linguistiques réside dans l’utilisation du système de rappel : 78% des répondants néerlandophones rappellent leurs patients pour des contrôles, tandis que seuls 33% des répondants francophones le font.


b) Er is een klein verschil tussen de Franstalige en Nederlandstalige tekst in art. 9.4. Het woord d'autorisation moet geschrapt worden in de Franse versie.

b) Les textes français et néerlandais de l’art. 9.4 présentent une petite différence.


Logischerwijze wordt om die reden geen onderscheid gemaakt tussen projecten van Nederlandstalige en Franstalige ziekenhuizen.

En toute logique, pour cette raison, aucune distinction n’est faite entre projets d’hôpitaux francophones et néerlandophones.


w