Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandstalige dan franstalige " (Nederlands → Frans) :

Er werden meer Nederlandstalige (66%) dan Franstalige personen (34%) geselecteerd om onderzicht te worden in overeenstemming met de verdeling Nederlandstalige en Franstalige inwoners in België.

Plus de personnes néerlandophones (66%) que de francophones (34%) ont été sélectionnées afin que le nombre soit en concordance avec la répartition entre les habitants néerlandophones et francophones en Belgique.


Voor beide leeftijdsgroepen werden meer Nederlandstalige dan Franstalige personen geselecteerd naar analogie met de verdeling Nederlandstaligen/Franstaligen in België.

Pour les deux groupes d’âge, on a sélectionné plus de néerlandophones que de francophones par analogie à la répartition entre les néerlandophones et les francophones en Belgique.


Op basis van cijfers verstrekt door VRGT (Vlaamse vereniging voor respiratoire gezondheidszorg en tuberculosebestrijding) en FARES (Fonds des Affections Respiratoires), respectievelijk voor de Nederlandstalige en Franstalige tabakologen, kunnen we u melden dat:

Sur la base des chiffres communiqués par la VRGT (Vlaamse vereniging voor respiratoire gezondheidszorg en tuberculosebestrijding) pour les tabacologues néerlandophones, et par le FARES (Fonds des Affections Respiratoires) pour les tabacologues francophones, nous pouvons vous signaler que notre pays comptait :


De Nederlandstalige en Franstalige universiteiten en de artsensyndicaten hebben ons hun grote tevredenheid bevestigd.

Les universités francophones et néerlandophones ainsi que les syndicats médicaux ont d’ailleurs manifesté leur grande satisfaction en la matière.


Er werden ook geen significante verschillen gevonden tussen Nederlandstalige en Franstalige volwassenen.

On n’a pas davantage enregistré de différences significatives entre les adultes néerlandophones et francophones.


Voor de kwetsbare ouderen werd het verband nagegaan tussen de subjectieve en objectieve verzorgingsnood en verzorgingsgraad voor de totaliteit van de groep van kwetsbare ouderen (≥65 jaar), voor de verschillende leeftijdsgroepen (65-79 jaar, 80-89 jaar en ouder dan 89 jaar), de verschillende graden van zorgafhankelijkheid (O, A, B, C en Cd) en voor de Nederlandstalige en Franstalige kwetsbare ouderen afzonderlijk.

Pour les personnes âgées dépendantes, on a vérifié le rapport entre le besoin subjectif de soins et le besoin objectif de soins et le degré de soins pour la totalité du groupe de personnes âgées dépendantes (≥65 ans), pour les différents groupes d’âge (65-79 ans, 80-89 ans et plus de 89 ans), les différents degrés de dépendance de soins (O, A, B, C et Cd) et pour les personnes âgées dépendantes néerlandophones et francophones séparément.


Er zijn geen officiële Nederlandstalige of Franstalige versies beschikbaar.

Il n' existe pas de versions officielles en langue française ou néerlandaise.


Op het vlak van leeftijd of aantal jaren werkzaam als zorgverlener waren er geen significante verschillen tussen de Nederlandstalige en Franstalige zorgverleners.

Sur le plan de l’âge et du nombre d’années d’activité en tant que dispensateur de soins, des différences significatives n’ont pas été observées entre le personnel soignant néerlandophone et francophone.


- voor Franstalig België: Pascale Steinberg 02/650.33.42 psteinbe@ulb.ac.be Vanaf 1 december 2010 is er voor Nederlandstalig België ook een elektronische leerlijn beschikbaar (de Franstalige e-learning module is voorzien voor 2011).

- en Belgique néerlandophone: Hanne Creupelandt 09/332.24.97, hanne.creupelandt@ugent.be A partir du 1 er décembre 2010, une formation en ligne sera également disponible en Belgique néerlandophone (la formation en ligne francophone est prévue pour 2011).


Bijkomende inlichtingen kunnen verkregen worden via telefoonnummer 02.210.48.97 (Nederlandstalig) of 02.210.49.53 (Franstalig).

Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus en téléphonant au 02.210.49.53 (francophones) ou au 02.210.48.97 (néerlandophones).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige dan franstalige' ->

Date index: 2021-05-14
w