Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Biotransformatie
Cultuurschok
Evalueren van vermogen om zorg te verrichten
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Hospitalisme bij kinderen
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Kruisinfectie
Lies NNO
Neventerm
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Postcontusioneel syndroom
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Rouwreactie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «verrichten en binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


evalueren van vermogen om zorg te verrichten

évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage


biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van de onderdanen van een derde staat die diensten verrichten en binnen de Gemeenschap zijn gevestigd».

Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, peut étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre aux prestataires de services ressortissants d’un État tiers et établis à l’intérieur de la Communauté ».


Hoewel de militaire arbeidsgeneesheren binnen de rijkswacht nog steeds vallen onder het toepassingsgebied van hun eigen militair «statuut» (gewijzigd art. 11, § 3, van de wet van 2 december 1957), verrichten zij in het kader van hun opdrachten die verband houden met de arbeidsgeneeskunde een activiteit ten overstaan van een niet-militair personeelslid.

Même si les médecins militaires du travail au sein de la gendarmerie sont encore toujours inclus dans le champ d’application de leur propre «statut» militaire (art. 11, § 3 modifié de la loi du 2 décembre 1957), il n’en demeure pas moins que dans le cadre de leurs missions liées à la médecine du travail, ils exercent une activité auprès d’un personnel non militaire.


2‑ Technisch gesproken blijkt, dat een moderne en efficiënte wachtdienst slechts correct kan functioneren in een ziekenhuis dat uitgerust is om binnen de kortste tijd, zowel bij dag als bij nacht, de essentiële onderzoekingen te verrichten.

2‑ Sur le plan technique, il apparaît qu'un service de garde moderne et efficace ne fonctionne correctement que dans un hôpital équipé de manière à pouvoir pratiquer les examens essentiels dans les délais les plus brefs de jour comme de nuit.


Dit betekent dat de artsenvennootschap investeringen moet kunnen doen en beleggingen verrichten die kaderen binnen het normale patrimoniumbeheer van een vennootschap, zonder dat dit doel evenwel de vorm mag aannemen van een aanvullende commerciële activiteit (cf. art. 1 Wetboek van Koophandel).

Cela signifie que la société de médecins doit pouvoir effectuer les investissements et les placements qui s'insèrent dans le cadre d'une gestion normale du patrimoine d'une société, mais ce but ne peut prendre la forme d'une activité commerciale complémentaire (cf. art.1 Code de Commerce)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de telling (tabel 3) is van 2002 tot 2010, jaar na jaar, rekening gehouden met alle actieve beroepsbeoefenaars die een “geattesteerde” praktijk hebben, binnen de groep beroepsbeoefenaars met het recht om prestaties te verrichten.

Le recensement (tableau 3) reprend, de 2002 à 2010, par année, l’ensemble des praticiens de soins qui ont une pratique attestée parmi les professionnels en droit de prester (sauf exclusions, voir ci-dessous).


Bij de telling wordt van 2000 tot 2008, jaar na jaar, rekening gehouden met alle actieve beroepsbeoefenaars die een “praktijk met getuigschriften” hebben binnen de groep beroepsbeoefenaars met recht om prestaties te verrichten (behoudens uitzonderingen, zie hieronder).

Le recensement reprend de 2000 à 2008, par année, l’ensemble des praticiens qui ont une pratique attestée parmi les professionnels en droit de prester (sauf exclusions, voir ci-dessous).


De algemene en de categorale ‘centra’ verrichten ook lokale behandelzorg binnen hun regionale grenzen.

Les centres généraux et les centres catégoriels dispensent également des soins thérapeutiques locaux dans les limites de leur région.


Bij de telling (tabel 3) is van 2001 tot 2009, jaar na jaar, rekening gehouden met alle actieve beroepsbeoefenaars die een “geattesteerde” praktijk hebben, binnen de groep beroepsbeoefenaars met het recht om prestaties te verrichten.

Le recensement (tableau 3) reprend, de 2001 à 2009, par année, l’ensemble des praticiens de soins qui ont une pratique attestée parmi les professionnels en droit de prester (sauf exclusions, voir ci-dessous).


Interpretatieregel 14 van artikel 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen – inwerkingtreding op 1 april 2011 Bij het verrichten van een percutane coronaire interventie met plaatsing van minimum één of meerdere drug eluting stent(s) naar aanleiding van de verstrekking 589013-589024 binnen de indicaties voorzien in §11ter van art 35 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen is/zijn deze ene of deze meerdere bare metal stent(s) begrepen in de verstrekking 680315-680326.

Règle interprétative 14 de l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé – prise d’effet au 1 er avril 2011 Lors de l’exécution d’une intervention coronaire percutanée avec placement au minimum d’un ou plusieurs drug eluting stent(s) à l’occasion de la prestation 589013-589024 pour les indications prévues au §11ter de l’article 35 de la nomenclature des prestations de soins de santé, un ou plusieurs bare metal stent(s) est/sont compris dans la prestation 680315-680326.


Bij de telling (tabel 3) wordt van 2000 tot 2008, jaar na jaar, rekening gehouden met alle actieve beroepsbeoefenaars die een “geattesteerde” praktijk hebben binnen de groep beroepsbeoefenaars met recht om prestaties te verrichten.

Le recensement (tableau 3) reprend, de 2000 à 2008, par année, l’ensemble des praticiens de soins qui ont une pratique attestée parmi les professionnels en droit de prester (sauf exclusions, voir ci-dessous).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichten en binnen' ->

Date index: 2021-11-02
w