Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire spier
Amyotrophia congenita
Antibiotherapie
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Congenitale
Constrictieve strengen
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Menometrorragie
Metrorragie
Monotherapie
Onregelmatige intermenstruele-bloedingen
Ontbreken van
Orthopedisch
Pees
Psychiatrisch
Spier
Syndroom van Poland
Verkorting van pees

Traduction de «verkorte behandeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accessoire spier | amyotrophia congenita | congenitale | constrictieve strengen | congenitale | verkorting van pees | ontbreken van | pees | ontbreken van | spier | syndroom van Poland

Absence de:muscle | tendon | Amyotrophie congénitale Brides congénitales Brièveté congénitale d'un tendon Muscle surnuméraire Syndrome de Poland


menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen

Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers


orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal




antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behandeling met aciclovir of valaciclovir verkort de duur van de symptomen en de letsels met ongeveer 1 dag (6 dagen onder antivirale behandeling versus 7 dagen onder placebo), en de periode van virusafscheiding met ongeveer 2 dagen; de incidentie van latere episodes wordt niet beïnvloed.

Un traitement par l’aciclovir ou le valaciclovir diminue la durée des symptômes et des lésions d’environ 1 jour (6 jours sous traitement antiviral versus 7 jours sous placebo), ainsi que la période d’excrétion virale d’environ 2 jours; l’incidence des épisodes ultérieurs n’est pas influencée.


3) Zowel de diagnose-als behandelingsdrempel van de arts liggen laag: het gaat in deze casus nochtans niet om een risicopatiënt en het nut van antibiotica is, ook bij een bewezen Streptococceninfectie, beperkt: het verkort de ziekteduur met 1 dag op voorwaarde dat de behandeling gestart wordt binnen de 48 u na aanvang van de symptomen.

3) Aussi bien pour le diagnostic que pour le traitement, le seuil du médecin est bas: en l'occurrence, il ne s'agit cependant pas d'un patient à risque, et la nécessité des antibiotiques, même en cas d'infection à streptocoques prouvée, est limitée: elle raccourcit d'un jour la durée de la maladie à condition que le traitement soit entamé dans les 48 h de l'apparition des symptômes.


nochtans niet om een risicopatiënt en het nut van antibiotica is, ook bij een bewezen Streptococceninfectie, beperkt: het verkort de ziekteduur met 1 dag op voorwaarde dat de behandeling gestart wordt binnen de 48 u na aanvang van de symptomen.

3) Aussi bien pour le diagnostic que pour le traitement, le seuil du médecin est bas: en l'occurrence, il ne s'agit cependant pas d'un patient à risque, et la nécessité des antibiotiques, même en cas d'infection à streptocoques prouvée, est limitée: elle raccourcit d'un jour la durée de la maladie à condition que le traitement soit entamé dans les 48 h de l'apparition des symptômes.


2. Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) : het gaat om de verkorting van de termijnen voor de administratieve behandeling van de individuele dossiers van het BSF dankzij een geïnformatiseerd beheer van de dossiers en de oprichting van een geïnformatiseerde medische gegevensbank.

2. Fonds spécial de solidarité (FSS) : il s'agit d'améliorer les délais de traitement administratif des dossiers individuels relevant du FSS grâce à une gestion informatisée des dossiers et à la création d'une base de données médicales informatisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn wordt verkort om hem af te stemmen op de verjaringstermijn van 2 jaar voor de vordering tot terugbetaling van een geneeskundige verstrekking. De Technisch tandheelkundige raad (TTR) krijgt de bevoegdheid om te beslissen over het recht op verzekeringstegemoetkoming indien de behandeling op niet-rechtmatige manier werd onderbroken.

Ce délai est écourté pour qu’il soit conforme au délai de prescription de 2 ans pour la demande de remboursement d’une prestation de santé le Conseil technique dentaire (CTD) se voit attribuer la compétence de se prononcer sur le droit à une intervention de l’assurance en cas d’interruption illégitime du traitement.


Dankzij een nieuwe toepassing voor het BSF kunnen de termijnen voor de administratieve behandeling van de individuele dossiers worden verkort, via een vereenvoudigd aanvraagformulier.

Une nouvelle application pour le FSS a permis de réduire les délais pour le traitement administratif de dossiers individuels, via un formulaire de demande simplifié.


Hoewel toediening van dexamethason aan prematuren vaak geassocieerd is aan voorbijgaande ongewenste effecten, is in meerdere gerandomiseerde studies aangetoond dat een dergelijke behandeling snel de nood voor zuurstoftoediening vermindert en de intubatieperiode verkort.

Bien que l' administration de dexaméthasone à des prématurés soit souvent associée à des effets indésirables transitoires, plusieurs études randomisées ont montré que ce traitement diminue rapidement les besoins en oxygène et raccourcit la période d' intubation.


De totale kostprijs van die verkorte behandeling bedraagt ongeveer € 6 000, wat vergelijkbaar is met die van de langere klassieke bestralingsreeksen,die tot 35 sessies kunnen gaan.

Le cout total de ce traitement plus court s’élève à environ € 6000, ce qui est comparable à celui du traitement plus long de radiothérapie conventionnelle, qui peut aller jusqu’à 35 séances.


De totale kostprijs van die verkorte behandeling bedraagt ongeveer € 6 000, wat vergelijkbaar is met die van de langere klassieke bestralingsreeksen,die tot 35 sessies kunnen gaan.

Le cout total de ce traitement plus court s’élève à environ € 6000, ce qui est comparable à celui du traitement plus long de radiothérapie conventionnelle, qui peut aller jusqu’à 35 séances.


Als uw arts besluit om de dosis verder te verhogen naar 5,0 microgram, moeten er aanvankelijk weer tussenperioden van 3-4 uur worden gekozen en moeten deze worden verkort afhankelijk van hoe goed u de behandeling verdraagt.

Si votre médecin décide d’augmenter la dose à 5,0 microgrammes, les nébulisations devront à nouveau être espacées de 3 à 4 heures, avant d’être éventuellement rapprochées selon votre tolérance au traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkorte behandeling' ->

Date index: 2023-07-12
w