Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhoudingsgewijs het kleinste aantal cvs-patiënten " (Nederlands → Frans) :

De provincies Henegouwen en Luik (2 patiënten per 100.000 inwoners) en ook sommige arrondissementen uit de provincies West-Vlaanderen en Luxemburg herbergen verhoudingsgewijs het kleinste aantal CVS-patiënten. In deze regio’s, of in de nabijheid ervan, zijn geen CVSreferentiecentra gevestigd.

Les provinces du Hainaut et de Liège (2 patients par 100 000 habitants), au même titre que certains arrondissements des provinces de Flandre occidentale et du Luxembourg, abritent proportionnellement le plus petit nombre de patients SFC. Dans ces régions, ou à proximité de celles-ci, il n’y a pas de centre de référence SFC. Le fait que le nombre de patients de ces régions qui sont traités dans ces centres est limité ne signifie (probablement) pas que l’affection SFC y est moins prévalente que dans les autres régions du pays.


De provincies Henegouwen en Luik (2 patiënten per 100.000 inwoners) en ook sommige arrondissementen uit de provincies West-Vlaanderen en Luxemburg herbergen verhoudingsgewijs het kleinste aantal CVS-patiënten. In deze regio’s, of in de nabijheid ervan, zijn geen CVSreferentiecentra gevestigd.

Les provinces du Hainaut et de Liège (2 patients par 100 000 habitants), au même titre que certains arrondissements des provinces de Flandre occidentale et du Luxembourg, abritent proportionnellement le plus petit nombre de patients SFC. Dans ces régions, ou à proximité de celles-ci, il n’y a pas de centre de référence SFC. Le fait que le nombre de patients de ces régions qui sont traités dans ces centres est limité ne signifie (probablement) pas que l’affection SFC y est moins prévalente que dans les autres régions du pays.


9 De 5 % mortaliteitstoename vermeld door deze auteurs volgt geen dosis/respons-relatie: de mortaliteit onder de patiënten die het kleinste aantal oudste

9 Les 5 % d'accroissement de mortalité rapportés par ces auteurs ne suivent pas une relation dose-réponsela mortalité parmi les patients ayant reçu le moins


Hiervoor zijn verschillende verklaringshypothesen geopperd in dit rapport: de deelname aan dit overleg (door de tijd die dit vergt van de huisarts, onder meer qua verplaatsing, ook al was die deelname vergoedbaar op basis van de overeenkomst) is moeilijk haalbaar binnen het tijdsbestek van de huisarts; het aantal CVS-patiënten per huisartsenpraktijk is te beperkt om de huisarts te motiveren om zich verregaand te verdiepen in deze aandoening; .

Le présent rapport avance plusieurs hypothèses pour expliquer ceci : la participation à la concertation (en raison du temps qu’elle réclame de la part du généraliste, notamment pour les déplacements, même si cette participation est remboursable via la convention), elle est difficile à concilier avec les horaires du médecin généraliste ; le nombre de patients SFC par cabinet de médecine générale est trop restreint pour motiver le généraliste à approfondir ses connaissances dans cette pathologie, .


Zijn huisartsen minder geneigd om zich te verdiepen in deze aandoening omdat het aantal CVS-patiënten per praktijk, gezien de prevalentie van het syndroom, beperkt is?

Ou est-ce que les médecins généralistes ont moins tendance à s’investir dans cette maladie parce que le nombre de patients SFC par pratique des médecins, vu la prévalence du syndrome, est limité ?


14 Relatief aantal CVS-patiënten per arrondissement (overzichtskaart) V + J 100

Nombre relatif de patients SFC par arrondissement (carte synoptique) Domicile des patients chez qui les centres de référence ont constaté le diagnostic de SFC


Statistieken wat het aantal CVS-patiënten betreft die een uitkering krijgen voor arbeidsongeschiktheid zijn mij evenmin bekend.

Les statistiques relatives au nombre de patients SFC qui bénéficient d’une allocation d’incapacité de travail ne me sont pas davantage connues.


14 Relatief aantal CVS-patiënten per arrondissement (overzichtskaart) V + J 100

Nombre relatif de patients SFC par arrondissement (carte synoptique) Domicile des patients chez qui les centres de référence ont constaté le diagnostic de SFC


Vooral de site Mont Godinne van het centrum van de UCL heeft verhoudingsgewijs wel wat meer patiënten uitgesloten van de CVS-diagnose (18% op basis van de monodisciplinaire raadpleging en 27% op basis van het bilanrevalidatieprogramma).

C’est surtout le site de Mont Godinne du centre de l’UCL qui a comparativement exclu davantage de patients du diagnostic du SFC (18% sur la base de la consultation monodisciplinaire et 27% sur la base du programme de rééducation de bilan).


Als voor iedere inrichting afzonderlijk wordt nagegaan hoeveel patiënten alleen in de inrichting zelf zijn gerevalideerd en hoeveel patiënten ook in andere inrichtingen zijn behandeld, gaat die laatste groep dus verhoudingsgewijs zwaarder wegen dan in de globale statistiek met betrekking tot het aantal inrichtingen waarin de patiënten zijn gerevalideerd.

Si l’on dénombre, par établissement, les patients qui n’ont été rééduqués que dans l’établissement même et les patients qui l’ont été dans d’autres, ce dernier groupe pèsera donc proportionnellement plus lourd que dans les statistiques globales relatives au nombre d’établissements dans lesquels les patients ont été rééduqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoudingsgewijs het kleinste aantal cvs-patiënten' ->

Date index: 2023-01-27
w