Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhogen en door uiterst » (Néerlandais → Français) :

Men kan dit voorkomen van syncopes controleren door de aanvangsdoses te beperken tot 1 mg bij het slapengaan, door de doseringen progressief te verhogen en door uiterst voorzichtig te zijn bij het eventueel voorschrijven van een ander antihypertensivum.

L'épisode syncopal peut être maîtrisé en limitant la dose initiale à 1 mg, au coucher ; les dosages seront ensuite augmentés progressivement et l'administration simultanée d'un autre anti-hypertenseur sera faite avec prudence.


In tegenstelling tot de barbituraten die de GABA-respons verhogen door de openingstijd van de chloorkanalen te verlengen, stimuleren de benzodiazepinen de effecten van GABA door de affiniteit van GABA voor de GABA-receptor te verhogen.

À la différence des barbituriques qui augmentent les réponses GABA en prolongeant le temps d’ouverture des canaux à chlorure, les benzodiazépines stimulent les effets du GABA en augmentant l’affinité du GABA pour le récepteur GABA.


Dit moet gebeuren door de waarde van de huisartsgeneeskunde reeds vroeg in de opleiding te benadrukken, door het stimuleren van het uitwisselen van medische gegevens tussen huisartsen en specialisten en door de aantrekkelijkheid van het beroep te verhogen door het diversifiëren van de activiteiten (onderzoek, schoolgeneeskunde, enz.); Door de inspanningen van de overheid voor een gepaste vergoeding van de huisartsen verder te zetten; door de vergoeding voor complexe consultaties aan te passen en door de inkomensverliezen door de dee ...[+++]

Ceci passe par une valorisation de la médecine générale tôt dans le cursus de formation, par une stimulation du partage des données médicales entre généralistes et spécialistes et par une augmentation de l’attractivité de la profession via une diversification des activités (recherche, médecine scolaire, etc.) ;


Het werkingsmechanisme van thiaziden verloopt via remming van de Na + Cl - -symporter, mogelijk door competitie aan te gaan met de Cl - -plaats, waarbij de reabsorptiemechanismen van elektrolyten beïnvloed worden. Dit gebeurt direct door het verhogen van de excretie van natrium en chloride tot een ongeveer gelijk niveau, en indirect door deze diuretische werking waarbij het plasmavolume wordt verlaagd, met dientengevolge een verhoging van de plasmarenineactiviteit, aldosteronsecretie en urinair kaliumverlies en een verlaging van het s ...[+++]

Le mode d'action des diurétiques thiazides consiste en une inhibition du transport simultané de Na + Cl - , probablement par compétition au niveau du site Cl - , en agissant ainsi sur les mécanismes de réabsorption électrolytique : directement en augmentant l'excrétion de sodium et de chlorure en quantités plus ou moins équivalentes, et indirectement en exerçant un effet diurétique réduisant le volume plasmatique, avec par conséquent une augmentation de l’activité de la rénine plasmatique, une sécrétion d'aldostérone et une perte urinaire de potassium, ainsi qu’une réduction des taux sériques de potassium.


Gelijktijdig gebruik wordt niet aanbevolen: Lithium: er zijn reversibele verhogingen van de serumlithiumconcentraties en toxiciteit gemeld bij gelijktijdige toediening van lithium en ACE-remmers. Gelijktijdig gebruik van thiazidediuretica kunnen de lithiumspiegels nog verder verhogen, en de kans op lithiumtoxiciteit door ACE-remmers verhogen. Het gebruik van perindopril samen met indapamide met lithium wordt niet aanbevolen, maar als de combinatie noodzakelijk blijkt dienen de serumlithiumspiegels zorgvuldig gecontroleerd te worden (zie rubriek 4.4).

- Lithium : des augmentations réversibles des concentrations sériques du lithium et de sa toxicité ont été rapportées pendant l’administration concomitante de lithium avec des IEC. L’utilisation simultanée de diurétiques thiazidiques peut augmenter la lithémie et accroître le risque de toxicité du lithium avec les IEC. L’utilisation de perindopril associé à l’indapamide avec le lithium n’est pas recommandée, mais si l’association s’avère nécessaire, un contrôle attentif des taux de lithium devra être réalisé (voir rubrique 4.4).


Halofantrine: Fluconazol kan door het remmende effect op CYP3A4 de plasmaconcentratie van halofantrine verhogen. Gelijktijdig gebruik van fluconazol en halofantrine kan het risico van cardiotoxiciteit (verlengd QT-interval, torsade de pointes) en als gevolg daarvan plotselinge hartdood verhogen.

susceptible d’accroître le risque de cardiotoxicité (allongement de l’intervalle QT, torsades de pointes) et, par conséquent, de mort subite d’origine cardiaque.


Krachtige remmers van cytochroom- P450-3A4 verhogen het risico op myopathie en rabdomyolyse door de remmende werking op HMG-CoA-reductase in het plasma tijdens de behandeling met simvastatine te verhogen.

Les puissants inhibiteurs du cytochrome P450 3A4 augmentent le risque d’atteinte musculaire et de rhabdomyolyse par augmentation de l’activité plasmatique inhibitrice de l'HMG-CoA réductase lors d’un traitement par la simvastatine.


Bij sommigen onder hen werd de diagnose van burnout gesteld door andere artsen of door henzelf, bij anderen wezen de scores van de MBI erop dat ze uiterst gevoelig waren voor de problematiek, of ze zich van deze gevoeligheid nu bewust waren of niet.

En effet, certains ont été diagnostiqués par le corps médical ou se sont autodiagnostiqués en burnout ; pour d’autres, les scores au MBI mettaient en évidence une sensibilité particulière à la problématique, sensibilité dont ils étaient conscients ou non.


Krachtige remmers van cytochroom P450 3A4 verhogen het risico op myopathie en rhabdomyolyse door de remmende werking op HMG-CoA reductase in het plasma te verhogen tijdens de behandeling met simvastatine.

Les puissants inhibiteurs du cytochrome P450 3A4 augmentent le risque de myopathie et de rhabdomyolyse par augmentation de l’activité plasmatique inhibitrice de l'HMG-CoA réductase lors d’un traitement par la simvastatine.


Vanwege de beperkte inspanning is adviesverlening uiterst doeltreffend: door 50 rokers advies te verlenen over rookstop, is er één extra persoon die stopt met roken.

Au vu de l'étendue limitée de l'intervention, les conseils minimums sont étonnamment efficaces: sur 50 personnes recevant des conseils minimums sur l'arrêt du tabac, une personne de plus arrêtera de fumer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen en door uiterst' ->

Date index: 2022-06-24
w