Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering is gepland op woensdag 28 februari » (Néerlandais → Français) :

************************ De volgende vergadering is gepland op woensdag 28 februari 2007 om 9u30.

************************ La prochaine réunion aura lieu le mercredi 28 février 2007 à 9h30.


************************ De volgende vergadering is gepland op woensdag 25 oktober 2006 om 14u.

************************ La prochaine réunion aura lieu le mercredi 25 octobre 2006 à 9h30.


************************ De volgende vergadering is gepland op woensdag 25 april 2007 om 9u30. ************************

************************ La prochaine réunion aura lieu le mercredi 25 avril 2007 à 9h30.


De volgende vergadering is gepland op woensdag 30 mei 2007 om 9u30.

La prochaine réunion aura lieu le mercredi 30 mai 2007 à 9h30.


De volgende vergadering is gepland op woensdag 24 oktober 2007 om 9u30.

La prochaine réunion aura lieu le mercredi 24 octobre 2007 à 9h30.


9. Bij slide 16 overzicht van de vergaderkalender 2 de helft van 2006 stemt het RC in om de vergadering die gepland was op woensdag 19 juli 2006 te schrappen.

9. En ce qui concerne le transparent 16 (relevé du calendrier des réunions 2ième semestre de 2006), les membres du CC approuvent la suppression de la réunion programmée le mercredi 19 juillet 2006.


***************** De volgende vergadering gaat door op woensdag 28 september 2005 om 9u.

***************** La prochaine réunion aura lieu le mercredi 28 septembre 2005 à 9h.


De Raad van Bestuur van de BVAS heeft tijdens zijn vergadering van gisteravond, woensdag 10 oktober jl., besloten niet deel te nemen aan de vergadering van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen gepland op 22 oktober e.k..

Le Conseil d’Administration de l’ABSyM, réuni ce mercredi soir 10/10/2007, a décidé de ne pas participer à la réunion de la Commission Nationale Médico-Mutuelliste prévue le 22/10/2007.


In zijn vergadering van 6 maart 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de rol van de pluridisciplinaire antibiotherapiebeleidsgroep zoals gedefinieerd door het koninklijk besluit van 12 februari 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend (B.S. 28 maart 2008, p. 17240), bestudeerd.

En sa séance du 6 mars 2010, le Conseil national a examiné le rôle du groupe de gestion pluridisciplinaire de l'antibiothérapie tel que défini par l'arrêté royal du 12 février 2008 modifiant celui du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée (M.B. 28 mars 2008, p. 17240).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering is gepland op woensdag 28 februari' ->

Date index: 2021-01-31
w