Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verblijven op jaarbasis bedraagt » (Néerlandais → Français) :

Om te kleine aantallen uit te sluiten werden de analyses per APR-DRG enkel uitgevoerd voor de APR-DRG waarvan het aantal verblijven in de steekproef minstens 30 verblijven op jaarbasis bedraagt.

Les analyses par APR-DRG n’ont été effectuées que sur les APR-DRG dont le nombre de séjours dans l’échantillon est d’au moins 30 séjours sur l’année afin d’exclure les trop petits nombres.


De meeruitgave geraamd op jaarbasis bedraagt ongeveer 430 000 EUR.

Le surcoût sur base annuelle est estimé à quelque 430 000 EUR.


[De aanvragers die, overeenkomstig het derde lid, ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel hebben ingediend dat in prijsverminderingen voorziet voor een specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), waarvoor de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, kunnen ten laatste op 5 maart 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat in alternatieve prijsverminderingen voorziet, berekend op basis van de prijs buiten bedrijf, voor alle farmaceutische specialiteiten waarvoor ze op 1 januari 2012 verantwoordelijk zijn of voor sommige daarvan, met uitz ...[+++]

[Les demandeurs qui, conformément à l'alinéa 3, ont introduit au plus tard le 21 janvier 2012 une proposition prévoyant des diminutions de prix pour une spécialité visée à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c), 2), pour laquelle l'intervention de l'assurance s'élève à 100 p.c. de la base de remboursement peuvent introduire, au plus tard le 5 mars 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix alternatives, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques dont ils sont responsables au 1 er janvier 2012 ou certaines d'entre elles, à l'exception des spécialités appartenant aux classes des antibiotiques et antimycosiques, assortie d'une ...[+++]


Bovendien toont een blik op de kolom Records ons dat het totale aantal records van type 1, 2 552 819 bedraagt, hetzij vier meer dan het aantal verblijven, wat betekent dat verscheidene verblijven (minstens een en maximum vier) zelfs verscheidene records type 1 hebben, wat eveneens onaanvaardbaar is.

De plus, un coup d’œil à la colonne Records de ce même tableau 2 nous montre que le nombre total de records de type 1 est de 2 552 819, soit quatre de plus que le nombre de séjours, ce qui signifie que plusieurs séjours (au moins un et au maximum quatre) possèdent même plusieurs records de type 1, ce qui est aussi inacceptable.


tellen met een afhankelijkheidscategorie B, C en Cd en waar bovendien ten minste 25 patiënten van de B, C en Cd categorie verblijven (gemiddeld op jaarbasis).

dépendance B, C et Cd et dans lesquels 25 patients au moins des catégories B, C et Cd résident (moyenne en base annuelle).


De budgettaire weerslag van het project zoals bepaald in het akkoord voor 2006-2007, bedraagt 500 000 EUR voor 2006 en 600 000 EUR (op jaarbasis) voor 2007.

L’impact budgétaire du projet tel que prévu dans l’Accord pour 2006-2007 est de 500 000 EUR pour 2006 et de 600 000 EUR (sur une base annuelle) pour 2007.


Het bedrag van deze indexeerbare vergoeding bedraagt 10 080,97 EUR op jaarbasis.

Le montant de cette indemnité indexable s’élève à 10 080,97 EUR sur base annuelle.


Het budget voor ‘dossiers artikel 56’ bedraagt op jaarbasis ongeveer 60 miljoen euro.

Le budget alloué aux “dossiers article 56” s’élève à environ 60 millions d’euros par an.


Dit verschil wordt op het niveau van 5% als statistisch relevant beschouwd (de omvang van de steekproef bedraagt 97 622 verblijven en dus is de variatie heel klein).

Cette différence est considérée statistiquement significative au seuil de 5% (la taille de l’échantillon est de 97 622 séjours et donc la variation très petite).


Als we gebruik maken van de IMA-gewichtsgegevens stellen we een onderschatting vast die kan variëren van 5% tot 7% terwijl die onderschatting bij gebruik van de TCTgewichtsgegevens 1% van het totaal aantal verblijven bedraagt die in de nationale TCT-gegevens werden waargenomen.

En utilisant les poids AIM, nous observons qu’il y a une sous-estimation pouvant varier de 5% à 7% tandis qu’en utilisant les pois TCT, cette sous-estimation est de 1% du nombre total de séjours observés dans les données nationales TCT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijven op jaarbasis bedraagt' ->

Date index: 2025-01-20
w