Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarbasis bedraagt " (Nederlands → Frans) :

De meeruitgave geraamd op jaarbasis bedraagt ongeveer 430 000 EUR.

Le surcoût sur base annuelle est estimé à quelque 430 000 EUR.


Om te kleine aantallen uit te sluiten werden de analyses per APR-DRG enkel uitgevoerd voor de APR-DRG waarvan het aantal verblijven in de steekproef minstens 30 verblijven op jaarbasis bedraagt.

Les analyses par APR-DRG n’ont été effectuées que sur les APR-DRG dont le nombre de séjours dans l’échantillon est d’au moins 30 séjours sur l’année afin d’exclure les trop petits nombres.


[De aanvragers die, overeenkomstig het derde lid, ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel hebben ingediend dat in prijsverminderingen voorziet voor een specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), waarvoor de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, kunnen ten laatste op 5 maart 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat in alternatieve prijsverminderingen voorziet, berekend op basis van de prijs buiten bedrijf, voor alle farmaceutische specialiteiten waarvoor ze op 1 januari 2012 verantwoordelijk zijn of voor sommige daarvan, met uitz ...[+++]

[Les demandeurs qui, conformément à l'alinéa 3, ont introduit au plus tard le 21 janvier 2012 une proposition prévoyant des diminutions de prix pour une spécialité visée à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c), 2), pour laquelle l'intervention de l'assurance s'élève à 100 p.c. de la base de remboursement peuvent introduire, au plus tard le 5 mars 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix alternatives, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques dont ils sont responsables au 1 er janvier 2012 ou certaines d'entre elles, à l'exception des spécialités appartenant aux classes des antibiotiques et antimycosiques, assortie d'une ...[+++]


Het budget voor ‘dossiers artikel 56’ bedraagt op jaarbasis ongeveer 60 miljoen euro.

Le budget alloué aux “dossiers article 56” s’élève à environ 60 millions d’euros par an.


De budgettaire weerslag van het project zoals bepaald in het akkoord voor 2006-2007, bedraagt 500 000 EUR voor 2006 en 600 000 EUR (op jaarbasis) voor 2007.

L’impact budgétaire du projet tel que prévu dans l’Accord pour 2006-2007 est de 500 000 EUR pour 2006 et de 600 000 EUR (sur une base annuelle) pour 2007.


Het bedrag van deze indexeerbare vergoeding bedraagt 10 080,97 EUR op jaarbasis.

Le montant de cette indemnité indexable s’élève à 10 080,97 EUR sur base annuelle.


Financiering Het forfaitaire bedrag dat wordt toegekend per project bedraagt € 25.000 op jaarbasis.

Financement Le montant forfaitaire de € 25.000 sur base annuelle sera octroyé à chaque projet.


Financiering Het forfaitaire basisbedrag dat wordt toegekend per project bedraagt € 20.000 op jaarbasis.

Financement Le montant forfaitaire de base octroyé à chaque projet s'élèvera à 20.000 EUR sur base annuelle.


De meerkost die de attractiviteitspremie op jaarbasis met zich meebrengt (correctiefactor inbegrepen), bedraagt dus

Le surcoût engendré en base annuelle par la prime d’attractivité (facteur de correction compris) s’élève donc à


Het bedrag van deze indexeerbare vergoeding bedraagt 10 080,97 EUR op jaarbasis 20 .

L'indemnité annuelle maximale s'élève à 10 080,97 EUR et est indexée tous les ans 20 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarbasis bedraagt' ->

Date index: 2024-04-05
w