Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde frequentie van contaminatie zou moeten » (Néerlandais → Français) :

Een gerichte bestrijding in functie van de producten, hun oorsprong, en de vastgestelde frequentie van contaminatie zou moeten voorgesteld worden.

Un ciblage en fonction des produits, de leur origine, et de la fréquence constatée de contamination devrait être proposé.


Die controle zou moeten worden beschouwd als een CCP, gezien de frequentie van de vastgestelde nonconformiteiten en de ernst van de ziekte (BSE) die er aan de oorsprong van ligt.

Ce contrôle devrait être considéré comme un CCP, compte tenu de la fréquence des non-conformités constatées et de la gravité de la maladie (ESB) qui en est à l'origine.


Bijvoorbeeld i) ”systematische contaminatie door uitgroei pathogenen” (gepasteuriseerde melk p. 49) zou moeten vervangen worden door “toename contaminatieniveau door uitgroei pathogenen” of ii) “het zal bij onderschrijding van de temperatuur slechts over een beperkte contaminatie gaan” (melkpoeder, p. 51) vervangen door “bij een onderschrijding van de temperatuur zal het over een laag resterend contaminatieniveau gaan”.

Par exemple : i) " contamination systématique du fait du développement de pathogènes” (lait pasteurisé, p. 50) devrait être remplacé par “augmentation du niveau de contamination par développement de pathogènes” ou ii) “il ne s’agira, si la température n’est pas atteinte que d’une contamination très réduite“ (poudre de lait, p. 51) est à remplacer par “si la température n'est pas atteinte, il s'agira d'un faible niveau de contamination résiduelle”.


Verder werd benadrukt dat de hypothese, dat de contaminatie op het ogenblik van de eerste klachten behoorlijk hoger zou zijn geweest dan uit latere metingen werd afgeleid, zou moeten onderzocht worden door middel van een grondige analyse van alle beschikbare meetresultaten.

En outre, il a été souligné que l’hypothèse d’une contamination beaucoup plus élevée au moment des premières plaintes que lors des dernières mesures, devrait être examinée au moyen d’une analyse approfondie de tous les résultats disponibles.


- Bij Listeria monocytogenes zou moeten toegevoegd worden dat contaminatie door deze pathogeen zowel veroorzaakt kan worden door primaire besmetting van de grondstoffen als door besmetting van het halfafgewerkt en/of afgewerkt product.

- Pour Listeria monocytogenes, il faudrait ajouter qu'une contamination par ce germe peut être provoquée aussi bien par une contamination primaire des matières premières que par une contamination des produits intermédiaires et/ou des produits finis.


45. De heer Ardies is van mening dat het mogelijk zou moeten zijn dat één of meerdere vragen van een checklist, van toepassing in een bepaalde sector, te herzien indien bvb. een hoog percentage NC voor een punt wordt vastgesteld.

45. Monsieur Ardies est d’avis qu’il devrait être possible de revoir une ou plusieurs questions d’une check-list, applicable à un certain secteur, si p.ex. un haut pourcentage NC est constaté pour un seul point.


‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen ...[+++]

Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique ...[+++]


Bewoordingen als " respecteren van/volgens de voorgeschreven frequentie" of " regelmatig" zouden moeten worden vermeden en er zou ten minste een minimumfrequentie moeten worden voorgesteld.

Les termes « respect/selon la fréquence définie » ou « régulièrement » devraient être évités et une fréquence minimale devrait au moins être proposée.


Een volledige kennisgevingsprocedure met een complete risicoanalyse zou dan ook een onnodige en onevenredige last voor de lidstaten vormen. Daarom moeten levensmiddelen met traditionele kenmerken worden gedefinieerd en moeten, in afwijking van de structurele vereisten van Verordening (EG) nr. 852/2004, algemene voorwaarden voor dergelijke levensmiddelen worden vastgesteld, met inachtneming van de voedselveiligheidsdoelstellingen.

Il convient donc de définir les denrées alimentaires présentant des caractéristiques traditionnelles et de fixer des conditions générales s’y appliquant par dérogation aux exigences structurelles prévues par le règlement (CE) n° 852/2004, tout en tenant dûment compte des objectifs de salubrité des denrées alimentaires.


vloeibare radioactieve afvalstoffen: De tekst in §18.1 a) zou vervangen moeten worden door " ...bedoeld in artikel 3, die niet beantwoorden aan de vrijgaveniveaus en vrijgavevoorwaarden vastgesteld in Bijlage 1B of aan de lozingsniveaus" .

radioactifs solides et liquides: Le texte du §18.1 a) devrait être remplacé par " ...visé à l’article 3, qui ne satisfont pas aux niveaux et conditions de libération fixés à l’Annexe 1B ou aux niveaux de rejet" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde frequentie van contaminatie zou moeten' ->

Date index: 2021-08-13
w