Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanwege de vorming van antilichamen tegen hydrochloorthiazide " (Nederlands → Frans) :

Methyldopa: hemolyse vanwege de vorming van antilichamen tegen hydrochloorthiazide werd in alleenstaande gevallen beschreven.

Méthyldopa: une hémolyse due à la formation d’anticorps à l’hydrochlorothiazide a été décrite dans des cas isolés.


Methyldopa (geneesmiddel tegen een hoge bloeddruk) In enkele gevallen is gemeld dat de rode bloedcellen oplosten, door de vorming van antilichamen tegen hydrochloorthiazide.

Méthyldopa (médicament destiné à réduire la tension artérielle) Dans des cas isolés, une lyse (« dissolution ») des globules rouges a été signalée, due à la formation d’anticorps dirigés contre l’hydrochlorothiazide.


Methyldopa: hemolyse die te wijten is aan de vorming van antilichamen tegen hydrochloorthiazide werd in geïsoleerde gevallen beschreven.

Méthyldopa : une hémolyse due à la formation d’anticorps envers l’hydrochlorothiazide a été décrite dans des cas isolés.


Methyldopa: In enkele gevallen is hemolyse door de vorming van antilichamen tegen hydrochloorthiazide gemeld.

Méthyldopa : On a décrit des cas isolés d’hémolyse due à la formation d’anticorps dirigés contre l’hydrochlorothiazide.


Preklinisch onderzoek naar herhaalde doses (chronische toxiciteit, carcinogeniteit en reproductietoxiciteit) kan logischerwijs niet worden uitgevoerd met behulp van conventionele diermodellen vanwege de vorming van antilichamen na de toediening van heterologe humane proteïnen.

Des études précliniques par administration réitérée (toxicité chronique, potentiel cancérogène, toxicité pour la reproduction et potentiel mutagène) ne peuvent être réalisées


Niet klinische gegevens, gebaseerd op conventionele studies met enkelvoudige toxiciteits- en veiligheidsstudies, wijzen niet op speciale risico’s voor mensen. Preklinische studies met herhaalde doses (chronische toxiciteit, carcinogeniteit en reproductietoxiciteit) kan niet worden uitgevoerd met behulp van conventionele diermodellen vanwege de vorming van antilichamen na de toediening van heterologe humane proteïnen.

Des études précliniques par administrations répétées (toxicité chronique, cancérogénicité et mutagénicité) ne peuvent pas être raisonnablement réalisées dans les modèles animaux conventionnels dus au développement d’anticorps suivant l'administration des protéines humaines hétérologues.


Vorming van antilichamen tegen de incretinemimetica, met vermindering van het hypoglykemiërend effect, werd eveneens beschreven; de klinische implicaties hiervan zijn nog onduidelijk.

La formation d’anticorps contre les incrétinomimétiques, avec diminution de l’effet hypoglycémiant est également décrite; les implications cliniques de cet effet ne sont pas encore claires.


In klinische studies met patiënten met factor VII-deficiëntie is vorming van antilichamen tegen NovoSeven en factor VII de enige bijwerking die werd gerapporteerd (frequentie: vaak (≥ 1/100 tot < 1/10)).

Dans les études cliniques réalisées chez les patients ayant un déficit en facteur VII, la formation d’anticorps dirigés contre NovoSeven et le facteur VII est la seule réaction indésirable rapportée (fréquence : fréquent (≥ 1/100, < 1/10)).


Er kon geen toename van antilichamen tegen C. felis worden aangetoond vanwege de hoge concentraties antistoffen bij de katten aan het begin van het onderzoek.

Il n’a pas été possible de détecter une augmentation des anticorps dirigés contre C. felis, en raison de la présence de taux élevés d’anticorps chez les chats au début de l’étude.


Artikel 22 legt, vanwege het gevaar voor antibioticaresistentie vorming van bepaalde Salmonellastammen, het verbod op om pluimvee met antimicrobiële middelen te behandelen tegen zoönotische Salmonella, dit op grond van Verordening (EG) N° 1091/2005 die op zijn beurt steunt op een advies van het EFSA (Advies van de wetenschappelijke BIOHAZ groep over het gebruik van antimicrobiële middelen ter bestrijding van Salmonella bij pluimvee ...[+++]

L’article 22 interdit, vu le danger de résistance aux antibiotiques dans le cas de certaines souches de salmonelles, le traitement des volailles contre les salmonelles zoonotiques avec des produits antimicrobiens, sur base du Règlement (CE) N° 1091/2005, basé lui-même sur un avis de l’EFSA (Avis du groupe scientifique BIOHAZ sur l’utilisation des antimicrobiens pour le contrôle de Salmonella chez les volailles ( Question N° EFSA-Q-2004-079) : [http ...]


w