Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2006 stelt de dienst ter beschikking » (Néerlandais → Français) :

Op het einde van elk jaar vanaf 2006, stelt de Dienst ter beschikking van de bevoegde sectorale Fondsen Sociale Maribel een lijst naargelang het geval de private sector of de openbare sector met vermelding van, per werkgever :

A la fin de chaque année à partir de 2006, le Service met à la disposition du Fonds Maribel Social compétent, suivant le cas, pour le secteur privé ou pour le secteur public, une liste mentionnant, pour chaque employeur :


Op het einde van elk jaar vanaf 2006, stelt de Dienst een lijst met vermelding van, per werkgever, het aantal uren waarvoor een premie werd gestort, het aantal uren vrijstelling van arbeidsprestaties en het aantal uren waarvoor deze vrijstelling gecompenseerd werd door een nieuwe verbintenis of door een verhoging van het aantal arbeidsuren van een personeelslid, ter beschikking van de bevoegde sectorale Fondsen ...[+++]

A la fin de chaque année à partir de 2006, le Service met à la disposition du Fonds Maribel Social compétent, suivant le cas, pour le secteur privé ou pour le secteur public, une liste mentionnant, pour chaque employeur, le nombre d’heures pour lesquelles une prime a été versée, le nombre d’heures de dispense des prestations de travail, et le nombre d’heures pour lesquelles cette dispense est compensée par un nouvel engagement ou par une augmentation du nombre d'heures de travail d'un membre du personnel.


Het Rode Kruis stelt ook ambulances ter beschikking wanneer de dienst 100/112 zijn maximumcapaciteit heeft bereikt.

La Croix-Rouge met également en service des ambulances de soutien lorsque le 100 est en limite de charge.


Ook het organiseren van omgekeerde elektronische veilingen, waarbij kan worden bepaald welke leverancier de laagste prijs vraagt, en de terbeschikkingstelling van dynamische producten en catalogi van diensten zijn mogelijkheden. De dienst e-Procurement van de FOD P&O verzekert de ontwikkeling, de implementatie en het onderhoud van de toepassingen en stelt ze kosteloos ter beschikking van alle overheden.

Le service e- Procurement du SPF P&O assure le développement, l’implémentation et l’entretien des applications, et les met gratuitement à disposition de toutes les administrations.


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheel ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’interven ...[+++]


Een eerste internettoepassing werd voorbereid voor de farmaceutische eenheid van de dienst geneeskundige verzorging, die een client-server informatiesysteem ter beschikking stelt, gebaseerd enerzijds op de oprichting van een centrale gegevensbank (DB2 van IBM) van vergoedbare farmaceutische specialiteiten en anderzijds op het gebruik van de internettechnologie (Macromedia Dreamweaver Ultradev) voor de gegevensstromen tussen het RIZ ...[+++]

Une première application internet a été développée pour l’unité pharmaceutique du Service de soins de santé. Elle met à disposition un système informatique “clientserver”, basé d’une part, sur l’établissement d’une banque de données centrale (DB2 d’IBM) de spécialités pharmaceutiques et d’autre part, sur l’emploi de la technologie internet (Macromedia Dreamweaver Ultradev).


In het raam van de door die toepassing nagestreefde doelstellingen, stelt de dienst dus voor dat, behalve bij grote uitzondering, alle teksten ter beschikking worden gesteld (in de modus “raadpleging”) van alle actoren.

Dans le cadre des objectifs poursuivis par cette application, le service propose donc que, sauf exception majeure, l’ensemble des textes soit mis à disposition (en mode « consultation ») de tous les acteurs.


De Stichting heeft slechts één personeelslid in dienst en daarvoor stelt de Nationale Loterij de nodige werkingsmiddelen ter beschikking

La Fondation n’emploie qu’une seule personne et la Loterie Nationale met à notre disposition les moyens de fonctionnement nécessaires à son emploi.


In het kader hiervan stelt het eHealth -platform aan de actoren in de gezondheidszorg een dienst van end-to-end vercijfering ter beschikking voor de uitwisseling van berichten.

Dans ce cadre, la plate-forme eHealth propose aux acteurs des soins de santé un service de cryptage end-to-end pour l’échange de messages.


2) de originele stukken moeten in dat geval ter beschikking blijven van de inspecteurs van de Dienst voor administratieve controle gedurende zes maanden vanaf de datum waarop ze op microfilm gezet zijn, opdat de overeenstemming van de gemicrofimlde stukken met de originele stukken kan worden nagegaan.

2) dans cette éventualité, les pièces originales doivent rester à la disposition des inspecteurs du Service du contrôle administratif pendant un délai de 6 mois à partir de la date de microfilmage en vue de permettre un contrôle de concordance des documents “microfilmés” avec les pièces originales.


w