Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusies Uit bovenstaande gegevens blijkt dus dat

Vertaling van "uit het bovenstaande blijkt reeds " (Nederlands → Frans) :

Uit het bovenstaande blijkt reeds dat naast de beheersing van het tijd/temperatuursprofiel dat een voedingsmiddel doorloopt, er ook nog andere factoren zijn die een invloed hebben op de microbiologische kwaliteit en veiligheid.

Ainsi, en plus du contrôle du profil temps / température d’une denrée alimentaire, d’autres facteurs ont également une influence sur la qualité et la sécurité microbiologique.


Uit het bovenstaande blijkt dat de informatie ivm toestellen voor cosmetische toepassingen en aanverwante huidbehandelingen, relatief beperkt blijft.

Il ressort de ce qui précède que les informations relatives aux appareils destinés à des applications cosmétiques et à des traitements cutanés similaires sont relativement limitées.


2. Uit verschillende studies blijkt reeds dat als gevolg van de blootstelling aan hoge concentraties van radon binnenshuis, een radioactief gas dat natuurlijk aanwezig is in bepaalde woningen, het risico op longkanker toeneemt.

2. Plusieurs études ont déjà montré que l’exposition à des concentrations élevées de radon, un gaz radioactif qui se concentre naturellement dans certaines habitations (radon intérieur), augmente le risque de cancer pulmonaire.


Deze handeling heeft geen (meer bepaald immunitaire) gevolgen, zoals duidelijk blijkt uit de praktijk, die reeds ettelijke jaren wordt toegepast.

Ce fait est sans conséquence (notamment immunitaire) comme le montre la pratique en vigueur depuis de très nombreuses années.


Conclusies Uit bovenstaande gegevens blijkt dus dat

Conclusions Il ressort des données ci-dessus que :


Sledehondenwedstrijden worden in ons land reeds meer dan 10 jaar op die wijze ingericht en uit de controles van officiële inspectiediensten én van dierenbeschermingsverenigingen blijkt dat er zich geen dierenwelzijnproblemen voordoen.

Dans notre pays, les compétitions de chiens de traîneau sont organisées de cette façon depuis plus de 10 ans et aussi bien les contrôles des services officiels d’inspection que ceux des associations de protection des animaux indiquent qu’il n’y a pas de problème de bien-être animal.


Uit de radiologische studies die in de reeds vermelde publicatie van het IARC (tabel 67 blz. 276-277) zijn opgenomen - waarin werknemers die glaswol, rotswol en slakkenwol produceren/gebruiken met de producenten/gebruikers van keramische vezels worden vergeleken – blijkt dat, ondanks het feit dat er geen overtuigende symptomen zijn van pneumoconiose, hoe groot de gecumuleerde blootstellingsdosis ook moge zijn, enkel de blootstelling aan keramische vezels tot het identificeren van pleurale plaques leidt (zie ook IA ...[+++]

Si on examine les études radiologiques reprises dans la publication de l’IARC déjà citée (table 67 pp 276-277), qui comparent les travailleurs produisant /utilisant de la fibre de verre, de la laine de roche et du laitier, avec les producteurs/utilisateurs de fibres céramiques, on note que malgré une absence de manifestations convaincantes de pneumoconiose, quelle que soit la dose cumulée d’exposition, seule l’exposition aux fibres céramiques entraîne la mise en évidence de plaques pleurales (cfr également IARC, table 69 pp 280-281).


Uit tabel 21 op pagina 107 blijkt dat de patiënten waarbij de referentiecentra de CVS-diagnose hebben vastgesteld meestal reeds veel langer dan 6 maanden chronisch vermoeid zijn.

Le tableau 21 à la page 107 montre que les patients chez qui les centres de référence ont confirmé le diagnostic de SFC éprouvent généralement une fatigue chronique depuis bien plus de 6 mois.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidate, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat zij over een theoretische kennis beschikt inzake de sector van de gezondheidszorg, informatieveiligheid en informatica (Zij heeft reeds de cursus informatieveiligheidsconsulent, georganiseerd door het eHealth-platform, in 2013 gevolgd).

2.1. Il ressort du curriculum vitæ de la candidate, joint à la demande, qu’elle a des connaissances théoriques du secteur des soins de santé et en sécurité de l'information et informatique (Elle a suivi en 2013 la formation destinée aux conseillers en sécurité de l'information qui est organisée par la Plate-forme eHealth).


Uit tabel 49 op pagina 135 blijkt dat patiënten vaak reeds veel langer chronisch vermoeid 103 zijn dan de vereiste zes weken.

Le tableau 49 à la page 135 indique que souvent les patients souffrent déjà de fatigue chronique depuis plus longtemps que les six semaines exigées 103 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het bovenstaande blijkt reeds' ->

Date index: 2022-03-07
w