Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit dit alles vloeit voort " (Nederlands → Frans) :

Uit dit alles vloeit voort dat wanneer de deskundige geen persoonlijke of rechtstreekse band met een partij in het geding heeft, geval per geval dient te worden onderzocht of hij over voldoende onafhankelijkheid beschikt om de opdracht te vervullen”.

“Il résulte de ce qui précède que lorsque l’expert n’a pas de lien personnel ou direct avec une partie au litige, il convient d’examiner au cas par cas s’il dispose de l’indépendance nécessaire pour accomplir sa mission”.


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de situatie van de verzoekers, ten aanzien van hun beroepspraktijk, niet wordt aangetast door de bestreden bepaling.

Il découle de ce qui précède que la situation des requérants, en ce qui concerne leur pratique professionnelle, n’est pas affectée par la disposition attaquée.


Uit wat voorafgaat vloeit voort dat het in B.2 vermelde verschil in behandeling niet zonder redelijke verantwoording is.

Il découle de ce qui précède que la différence de traitement mentionnée en B.2 n'est pas dépourvue de justification raisonnable.


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat het verschil in behandeling redelijk is verantwoord.

Il découle de ce qui précède que la différence de traitement est raisonnablement justifiée.


Uit hetgeen voorafgaat vloeit voort dat het in B.6.1 en B.6.2 omschreven verschil in behandeling niet zonder redelijke verantwoording is.

Il résulte de ce qui précède que la différence de traitement décrite en B.6.1 et B.6.2 n’est pas dépourvue de justification raisonnable.


Uit hetgeen voorafgaat vloeit voort dat de bestreden bepalingen niet meer zijn dan een bevestiging van wat reeds in artikel 51, § 2, eerste lid, van de ZIV-Wet was vervat.

Il découle de ce qui précède que les dispositions en cause ne font que confirmer ce qui était déjà prévu à l'article 51, § 2, alinéa 1 er , de la loi AMI.


Dit vloeit voort uit de noodzaak om eerst gerandomiseerde klinische studies uit te voeren in homogene patiëntengroepen die het meest representatief zijn voor de doelgroepen voor de onderzochte behandelingen.

Ceci découle de la nécessité de réaliser tout d’abord des études cliniques randomisées dans des groupes de patients homogènes les plus représentatifs des groupes cibles pour les traitements étudiés.


De uitsluiting van de farmaceutische specialiteiten bereid op basis van stabiele bloedderivaten uit de grondslag voor de berekening van de heffing op het omzetcijfer vloeit voort uit de zorg om rekening te houden met de aanzienlijke kosten voor de productie van die geneesmiddelen.

L’exclusion des spécialités pharmaceutiques préparées à partir de dérivés stables du sang de la base de calcul de la cotisation sur le chiffre d’affaires répond au souci de tenir compte de l’importance des coûts de production de ces médicaments.


Deze wettelijke verplichting vloeit voort uit de vereisten van het Verdrag van Aarhus (WEB).

Cette obligation légale découle des exigences de la Convention d’Aarhus (WEB).


Dit comité vloeit voort uit een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest omtrent het internationale milieubeleid.

Il découle d’un accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la politique internationale de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit dit alles vloeit voort' ->

Date index: 2023-05-30
w