Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de gezondheidsenquêtes per interview » (Néerlandais → Français) :

Deze prevalentie lijkt coherent te zijn met de resultaten verkregen uit de gezondheidsenquêtes per interview uitgevoerd door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid sinds 1997.

Cette prévalence semble cohérente au regard des résultats obtenus lors des enquêtes de santé par interview réalisées par l’Institut de Santé Publique depuis 1997.


Bovendien is uit de Gezondheidsenquête bij de bevolking (WIV 1997) gebleken dat een derde van de Belgische bevolking duidelijk verkeert in een stadium van psychische moeilijkheden (af te leiden uit hun GHQ-score) en dat slechts 10% beweert een behandeling te hebben ondergaan voor deze mentale problemen (cf. Bijlage 5-b).

Par ailleurs, cette même enquête Santé de la population (ISP 1997) a mis en évidence qu’un tiers des Belges exprimaient un niveau de souffrance psychique significatif (au vu de leur score au GHQ) et que seuls 10% disaient avoir reçu un traitement pour cette souffrance mentale (cfr annexe 5-b).


Net zoals de gezondheidsenquête per interview stellen we in onze enquête vast dat subgroepen van de bevolking met een hoger opleidingsniveau vaker een nietconventionele therapeut raadpleegden in de 12 maanden voorafgaand aan de enquête (18,6%) dan de minder opgeleiden (10,6%) (tabel 3).

A l’instar de l’enquête de santé par interview, nous observons dans notre enquête que les sous-groupes de la population au niveau d’étude le plus élevé ont davantage consulté un thérapeute alternatif au cours des 12 derniers mois précédents l’enquête (18,6%) comparés aux personnes dont le niveau d’enseignement est plus bas (10,6%) (tableau 3).


Volgens het laatste beschikbare rapport dat gewijd is aan de gezondheidsenquête per interview uitgevoerd in 2008 79 merkte men in de loop der jaren een toename in het gebruik van osteopathie van 3,9% in 2001 tot 6,4% in 2008.

Selon le dernier rapport disponible consacré à l’enquête de santé par interview réalisée en 2008 79 , on observe une augmentation dans le temps du recours aux ostéopathes passant de 3,9% en 2001 à 6,4% en 2008.


Het laatste beschikbare rapport dat was gewijd aan de gezondheidsenquête per interview uitgevoerd in 2008 79 wees erop dat men in de loop van de tijd geen stijging vaststelde van het gebruik van niet-conventionele therapieën, behalve dan in Wallonië voor wat betreft de osteopathie.

Le dernier rapport disponible consacré à l’enquête de santé par interview réalisée en 2008 79 indiquait qu’on n’observait pas d’augmentation dans le temps du recours aux prestataires de thérapies non conventionnelles, excepté en Wallonie et en ce qui concerne l’ostéopathie.


Volgens het laatste beschikbare rapport gewijd aan de gezondheidsenquête per interview uitgevoerd in 2008 79 stelt men in de loop der tijd geen significante stijging vast wat betreft het gebruik van de chiropraxie, dat van 1,6% in 2001 tot 1,8% in 2008 gaat.

Selon le dernier rapport disponible consacré à l’enquête de santé par interview réalisée en 2008 79 , on n’observe pas d’augmentation significative dans le temps du recours aux chiropracteurs qui passe de 1,6% en 2001 à 1,8% en 2008.


Zo blijkt uit de Gezondheidsenquête bij de bevolking dat 3,9 % van de mannen langer dan 12 maanden last heeft van een depressie en dat 3% anxiolitica gebruikt; 7% van de vrouwen beweert aan chronische depressies te lijden en 4.7% gebruikt anxiolytica.

Ainsi d’après l’enquête santé de la population 3,9 % des hommes se disent souffrir de dépression depuis plus de 12 mois et 3% consomment des anxiolytiques ; 7% des femmes se disent chroniquement dépressives et 4,7% consomment des anxiolytiques.


Uit de laatste Gezondheidsenquête blijkt dat 1 Belg op 12 ouder dan 15 jaar twee weken voor de enquête een kalmeringsmiddel gebruikte.

La dernière enquête de santé a révélé que, chez les plus de 15 ans, un Belge sur 12 avait pris un calmant au cours des deux semaines précédant l’enquête.


De conclusies die we uit de analyse van deze interviews zullen halen, mogen dus niet worden beschouwd als conclusies die algemeen van toepassing zijn op deze twee geneeswijzen, maar wel als het resultaat van de analyse van gegevens die werden verzameld binnen het strikte kader van dit onderzoek.

Les conclusions que nous tirons de l’analyse de ces entretiens ne doivent donc pas être considérées comme des conclusions de portée générale sur ces deux médecines, mais comme le résultat de l’analyse des données collectées dans le cadre strict de cette étude.


De gegevens die hier worden voorgelegd, zijn afkomstig uit een kwalitatief sociologisch onderzoek dat werd uitgevoerd via semi-directieve interviews o bij een veertigtal onderzoekers en beoefenaars.

Les données présentées ici sont issues d’une enquête sociologique qualitative réalisée par entretiens semi-directifs o auprès d’une quarantaine d’usagers et de praticiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de gezondheidsenquêtes per interview' ->

Date index: 2023-09-21
w