Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut ontstaan aura
Aura zonder hoofdpijn
Basilair
Equivalent
Familiaal hemiplegisch
Met
Migraine
Migraine met typische aura
Neventerm
Niet-specifieke symptomen typisch voor kinderleeftijd
Standaard hulpstuk voor aangedreven boorgereedschap
Standaard lichtmicroscoop
Standaard niet-opvouwbare rollator
Standaard tracheostomiecanule voor eenmalig gebruik
Standaard voor kom of bak
Standaard-bedmatras
Traumatische neurose
Typisch aura
Verlengd aura

Vertaling van "typisch voor standaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


niet-specifieke symptomen typisch voor kinderleeftijd

Symptômes non spécifiques propres au nourrisson


migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura

Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes ...[+++]


standaard hulpstuk voor aangedreven boorgereedschap

fixation d’outil de forage alimenté standard






standaard tracheostomiecanule voor eenmalig gebruik

tube de trachéostomie standard à usage unique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijwerkingen waren typisch voor standaard chemotherapie en ook voor dexrazoxaan: Misselijkheid/overgeven bij ongeveer een derde van de patiënten, neutropenie en thombocytopenie bij ongeveer de helft van de patiënten, verhoogde concentraties leverenzymen (ALAT/ASAT) waren zeldzamer.

Les effets indésirables rapportés avec le dexrazoxane ont été ceux habituellement observés avec une chimiothérapie standard : nausées/vomissements chez environ un tiers des patients, neutropénie et thrombocytopénie chez environ la moitié des patients, plus rarement augmentation des transaminases hépatiques (ALAT/ASAT).


Bestraling zal typisch een groter deel uitmaken van de totale kost van standaard fractioneringsschema's vergeleken met hypo-fractioneringsschema's.

Typiquement, l’administration du traitement constitue une part plus importante du cout total avec les protocoles de fractionnement standards, par comparaison aux protocoles d’hypo-fractionnement.


Gezien aangepaste standaard regressiemethoden voor uitkomsten (fixed effects modellen) het beste werken in omstandigheden waar een groot aantal centra een klein aantal patiënten behandelt, wat typisch het geval is voor Belgische oncologische centra, beveelt het KCE aan deze statistische methode te gebruiken in toekomstige modellen waar risicocorrectie nodig is.

Puisque les méthodes standard de régression (appelées modèles à effets fixes), avec adaptation pour les faibles tailles d’échantillon, semblent être les meilleures dans des situations où un grand nombre de centres traite un faible nombre de patients, ce qui est typiquement le cas des centres oncologiques belges, le KCE recommande d’adopter ces méthodes statistiques dans les futures études visant à l’ajustement pour le risque.


Voor de patiënt is SBRT ook gunstiger omdat er minder behandelingssessies zijn (typisch 1 tot 5 of soms tot maximaal 10 sessies, in plaats van de standaard 30-35 sessies voor 3D-conformatie RT of IMRT of de minder langdurende hypofractionele schema's).

Pour le patient, la SBRT est également plus commode en raison du nombre réduit de séances (d’ordinaire 1 à 5 ou parfois 1 à 10, à la place de 30-35 séances pour la radiothérapie conformationnelle 3D ou avec modulation d’intensité ; ou la radiothérapie hypo-fractionnée, moins longue).


w