Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede semester en waren » (Néerlandais → Français) :

De gegevens 1996 hadden slechts betrekking op het tweede semester en waren slechts voor 82.13 % volledig.

Les données de 1996 ne se rapportaient qu’au second semestre et n’étaient complètes qu’à 82.13%.


In de loop van het tweede semester werd contact opgenomen met de Verzekeringsinstellingen (VI) om de inhoud van de elektronische flux naar het RIZIV te bespreken. Dit waren belangrijke onderhandelingen, gezien de databank alle voor de diensten van het RIZIV benodigde gegevens moet omvatten die tot op vandaag in de papieren flux zitten (de papieren flux wordt afgeschaft).

Au cours du second semestre, des contacts ont été pris avec les organismes assureurs (O.A.), afin de négocier le contenu du flux électronique vers l’INAMI. Ces négociations étaient importantes, étant donné que la banque de données doit contenir toutes les données nécessaires aux services de l’INAMI, données qui se trouvent actuellement encore dans le flux papier (le flux papier sera supprimé).


In de loop van het tweede semester van 2009 waren er een aantal problemen opgedoken met de overdracht van de gegevens van 2009.

Quelques problèmes se sont posés au cours du deuxième semestre de 2009 en ce qui concerne la transmission des données de 2009.


De gegevens over het tweede semester van 1996 waren slechts voor 82.13 % volledig.

Les données du second trimestre de 1996 n’étaient complètes qu’à 82.13%.


- De impactmeting over ondoelmatige zorg in de Intensive Care was aanvankelijk gepland tijdens het werkjaar 2008, tweede semester, werd verschoven naar tweede semester 2010 ingevolge capaciteitsproblemen.

- La mesure d’impact des soins inefficaces dans les soins intensifs était initialement prévue au cours du second semestre de l’année de fonctionnement 2008, mais a été reportée au second semestre de 2010 (capacité insuffisante).


Tijdens het tweede semester van 2009 kwam de voortgang in het project onder druk doordat de bevoegde directie ook de verantwoordelijkheid draagt voor het zorgvernieuwingsproject in de ouderenzorg (project N5 in de Wijzigingsclausule) dat in de loop van het tweede semester heel wat inzet van middelen heeft gevraagd.

Au cours du second semestre de 2009, le projet a encouru du retard, la direction compétente étant également responsable du projet de renouvellement des soins dans le cadre des soins aux personnes âgées (projet N5 dans l’Avenant), projet ayant requis d’importantes ressources.


Per semester worden twee registratiemaanden weergegeven: maart en juni voor het eerste semester en september en december voor het tweede semester.

Deux mois d'enregistrement sont reproduits pour chaque semestre : mars et juin pour le premier et septembre et décembre pour le second.


Voor de contracten betreffende het jaar 2013 die niet binnen de vereiste termijn zouden ondertekend geweest zijn, zal de financiering worden geïntegreerd in het budget van de financiële middelen op 1 januari 2014 met toekenning van een inhaalbedrag voor het eerste semester 2013 (in de mate waarin de financiering van het tweede semester 2013 de facto wordt gefinancierd – zie hierboven herhaald principe – tijdens het eerste semester ...[+++]

Pour les contrats concernant l’année 2013 qui n’auraient pas été signés dans le délai requis, leur financement sera intégré dans le budget des moyens financiers au 1 er janvier 2014 avec octroi d’un montant de rattrapage pour le 1 er semestre 2013 (dans la mesure où le financement du 2 ème semestre 2013 est financé de facto – voir principe rappelé ci-dessus – durant le 1 er semestre 2014).


De resultaten van de verwerking per semester gedurende 2003 zijn alsvolgt: Gedurende 1ste semester 2003: ledentallen op datum van 31/12/2002: De bestanden van het tweede semester 2002 die door de VI zijn verbeterd op basis van

Voici les résultats du traitement par semestre pour l’année 2003 : Pendant le premier semestre 2003 : effectifs à la date du 31.12.2002 : Approbation définitive des fichiers du second semestre 2002 corrigés par les organismes


Voor de VG-MZG gegevens worden de registratiedagen van maart en juni verwerkt in de globalisatietabellen van het eerste semester, terwijl de registratiedagen van september en december worden weergegeven in de globalisatietabellen van het tweede semester.

Pour les données DI-RHM, les journées d’enregistrement de mars et juin sont traitées dans les tableaux de globalisation du premier semestre, tandis que les jours d’enregistrement de septembre et décembre figurent dans les tableaux de globalisation du second semestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede semester en waren' ->

Date index: 2021-09-17
w