Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen twee exacerbaties bleek verlengd " (Nederlands → Frans) :

De tijd tussen twee exacerbaties bleek verlengd, de frequentie van exacerbaties per jaar verlaagd en de levenskwaliteit verhoogd bij de azithromycinegebruikers.

Chez les utilisateurs d’azithromycine, le délai de survenue d’une nouvelle exacerbation est prolongé, la fréquence des exacerbations par an réduite et la qualité de vie accrue.


In geval van nierinsufficiëntie: Het interval tussen twee innames dient verlengd te worden met 6 à 8 uur bij patiënten waarvan de glomerulaire filtratie (GFR) ligt tussen 10 en 50 ml/min en met 6 à 12 uur bij die patiënten waarvan de GFR lager is dan 10 ml/min.

En cas d’insuffisance rénale : l’intervalle entre deux administrations devra être augmenté de 6 à 8 heures chez les patients dont la filtration glomérulaire (GFR) est comprise entre 10 et 50 ml/min et de 6 à 12 heures chez les patients dont la GFR est inférieure à 10 ml/min.


Bij patiënten met nierinsufficiëntie moet de totale dosering worden verlaagd of moet de aanbevolen individuele dosering worden verlaagd en/of moet het interval tussen twee giften worden verlengd.

Chez les insuffisants rénaux, il faut réduire la dose totale ou la posologie individuelle recommandée et/ou allonger l'intervalle entre deux prises.


- Als u slaperig wordt na gebruik van URISPAS moet de tijd tussen twee toegediende dosissen verlengd worden.

- En cas de somnolence après l’utilisation d’URISPAS, l’intervalle entre la prise de deux doses doit être allongé.


Combinatie van emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat: In onderzoek naar genotoxiciteit en toxiciteit bij herhaalde dosering gedurende één maand of korter met de combinatie van deze twee componenten bleek er in vergelijking tot onderzoek met de afzonderlijke componenten geen exacerbatie van toxicologische effecten op te treden.

Association d’emtricitabine et de fumarate de ténofovir disoproxil : Les études de génotoxicité et de toxicologie en administration répétée d’un mois ou moins avec l’association de ces deux composants n’ont pas montré d’exacerbation des effets toxiques par rapport aux études sur les composants administrés séparément.


Wanneer de onderhoudsdosis is bereikt, worden de intervallen tussen twee injecties verlengd tot twee, drie en vier weken.

Quand la dose d’entretien est atteinte, les intervalles entre deux injections seront prolongés à deux, trois et quatre semaines.


Wanneer de onderhoudsdosis bereikt is, worden de intervallen tussen twee injecties verlengd tot twee, drie en vier weken.

Quand la dose d’entretien est atteinte, les intervalles entre deux injections seront prolongés à deux, trois et quatre semaines.


Dankzij een speciaal galenisch procédé - microkorrels van metoprololsuccinaat omhuld door een regulerende film en ingebed in een matrix-gel met felodipine – verkrijgt men tabletten met een verlengde afgifte die voor de beide actieve bestanddelen een constante afgifte gedurende 24 uur verzekeren. Dit is het interval tussen twee innamen.

Grâce à un procédé galénique spécial - micrograins de succinate de métoprolol enrobés d'un film régulateur et insérés dans un gel matriciel renfermant la félodipine - on obtient des comprimés à libération prolongée qui assurent pour les deux principes actifs une libération constante au cours de 24 heures, soit l'intervalle entre deux prises.


Daarenboven bleek na validatie van de cardiovasculaire accidenten en correctie voor de onderrapportering het verschil tussen de twee groepen statistisch gezien niet meer significant.

De plus, après validation des accidents cardio-vasculaires et correction de la sousnotification, la différence entre les deux groupes n’était plus statistiquement significative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen twee exacerbaties bleek verlengd' ->

Date index: 2022-01-30
w