Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trastuzumab krijgen wordt een sequentieel " (Nederlands → Frans) :

Voor patiënten met HER-2 positieve borstkanker die trastuzumab krijgen, wordt een sequentieel schema van anthracyclines en taxanen aanbevolen om de totale dosis anthracyclines en dus de cardiotoxiciteit te verminderen.

Chez les patientes souffrant de cancer du sein HER-2 positif qui reçoivent du trastuzumab, un régime séquentiel à base d’anthracyclines et de taxanes est recommandé dans le but de diminuer la dose totale d’anthracyclines et, partant, de réduire la cardiotoxicité.


Patiënten die antracyclines krijgen zoals epirubicine na stopzetting van trastuzumab kunnen een hoger risico hebben op cardiotoxiciteit.

Il est possible que les patients ayant reçu des anthracyclines de type épirubicine après avoir arrêté le trastuzumab courent un risque plus élevé de cardiotoxicité.


Wanneer paclitaxel wordt gebruikt in combinatie met doxorubicine of trastuzumab voor de eerste behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom, moet de controle van de hartfunctie extra aandacht krijgen.

Lorsque le paclitaxel est utilisé en association avec la doxorubicine ou le trastuzumab pour le traitement initial du cancer du sein métastatique, il convient de prêter une attention particulière au monitorage de la fonction cardiaque.


Patiënten die anthracyclines krijgen nadat de behandeling met andere cardiotoxische middelen is stopgezet, vooral wanneer die middelen een lange halfwaardetijd hebben, zoals trastuzumab, kunnen ook een verhoogd risico op de ontwikkeling van cardiotoxiciteit hebben.

Les patients qui reçoivent des anthracyclines après l’arrêt d’un traitement par d’autres agents cardiotoxiques, en particulier ceux de longue demi-vie (comme le trastuzumab), peuvent également être exposés à un plus grand risque de cardiotoxicité.


Patiënten die antracyclines krijgen na stopzetting van de behandeling met andere cardiotoxische middelen, met name die met lange halfwaardetijden, zoals trastuzumab, kunnen ook een hoger risico lopen op de ontwikkeling van cardiotoxiciteit.

Les patients qui reçoivent des anthracyclines après avoir arrêté un traitement avec d'autres agents cardiotoxiques, et plus particulièrement ceux ayant de longs temps de demi-vie d'élimination comme le trastuzumab, peuvent également présenter un risque élevé de cardiotoxicité.


Patiënten die antracyclines krijgen nadat de behandeling met andere cardiotoxische middelen is stopgezet, vooral wanneer die middelen een lange halfwaardetijd hebben, zoals trastuzumab, kunnen een verhoogd risico op de ontwikkeling van cardiotoxiciteit hebben.

Les patients recevant des anthracyclines après l’arrêt d’un traitement par d’autres agents cardiotoxiques, particulièrement ceux qui, comme le trastuzumab, ont une longue demi-vie, peuvent également présenter un risque plus élevé de développer une cardiotoxicité.


Patiënten die antracyclines krijgen na stopzetting van een behandeling met andere cardiotoxische stoffen, vooral stoffen met een lange halfwaardetijd zoals trastuzumab, kunnen ook een hoger risico lopen om cardiotoxiciteit te ontwikkelen.

Les patients traités par anthracyclines après l’arrêt d’un traitement par d’autres agents cardiotoxiques, en particulier ceux ayant de longues demi-vies, comme le trastuzumab, peuvent également courir un risque accru de développer une cardiotoxicité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trastuzumab krijgen wordt een sequentieel' ->

Date index: 2025-06-22
w