Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activated thromboplastic time-APTT
E

Traduction de «tot drie maanden daarna gecontra-indiceerd » (Néerlandais → Français) :

Het geven van borstvoeding is tijdens behandeling en tot drie maanden daarna gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).

L’allaitement est contre-indiqué pendant le traitement et pendant les 3 mois suivant le traitement (voir rubrique 4.3).


Patiënten moeten als volgt worden gecontroleerd: tijdens het eerste jaar elke drie maanden, tijdens de volgende drie jaar elke zes maanden en daarna eenmaal per jaar (zie hieronder).

Les patients doivent être suivis comme suit: tous les 3 mois pendant la première année, tous les 6 mois pendant les trois ans qui suivent et annuellement par la suite (voir ci-dessous).


Tirofiban moet worden toegediend met ongefractioneerde heparine (meestal een intraveneuze bolus van 5000 eenheden [E] bij aanvang van de behandeling met tirofiban, daarna ongeveer 1000 E per uur, getitreerd op geleide van de geactiveerde tromboplastinetijd [activated thromboplastic time-APTT], die ongeveer tweemaal de normaalwaarde moet zijn), en een orale antithrombotische behandeling, inclusief maar niet beperkt tot acetylsalicylzuur (ASA) (zie rubriek 5.1 ), tenz ...[+++]

AGGRASTAT doit être administré simultanément avec l'héparine non fractionnée (généralement en bolus intraveineux de 5000 unités (U) au début du traitement par AGGRASTAT, puis à raison de 1000 U par heure environ, en ajustant en fonction du TTPA (temps de thromboplastine activé) qui doit être environ le double de la valeur témoin), et en association avec un traitement oral antithrombotique comprenant mais non limité à l’aspirine (AAS) (voir rubrique 5.1), en l'absence de contre-indication.


Na de eerste behandelingen moeten de patiënten gedurende twee jaar om de drie maanden een onderzoek ondergaan, en daarna om de zes maanden.

Après la fin de leur traitement, les patientes seront revues tous les 3 mois durant les 2 premières années, tous les 6 mois ensuite.


Amiodaron is gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding, en de behandeling moet meerdere maandenór de conceptie worden onderbroken gezien bij de pasgeborene schildklierafwijkingen en ernstige bradycardie zijn vastgesteld.

L’amiodarone est contre-indiquée pendant la grossesse et la période d’allaitement, et le traitement doit être interrompu plusieurs mois avant la conception étant donné que chez le nouveau-né, des troubles thyroïdiens et une bradycardie sévère ont été rapportés.


Het product is gecontra-indiceerd in teven die bedoeld zijn voor de fok (volwassen en prepuberaal) aangezien laboratorium studies met honden hebben aangetoond dat 3 gelijktijdige implantaten gedurende een periode van 12 maanden een afname van het aantal levende puppies bij het werpen en spenen tot gevolg hadden in vergelijking met een onbehandelde controlegroep.

Le produit est contre-indiqué chez les chiennes destinées à la reproduction (adultes et pré-pubères). Des études de laboratoire, au cours desquelles des chiennes ont reçu simultanément 3 implants pendant une période de 12 mois, ont révélé une réduction du nombre de chiots vivants à la naissance et au sevrage comparé à des témoins non traités.


Jichtartritis Ilaris is geïndiceerd voor de symptomatische behandeling van volwassen patiënten met frequente aanvallen van jichtartritis (ten minste 3 aanvallen in de voorgaande 12 maanden) bij wie non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAID’s) en colchicine gecontra-indiceerd zijn, niet worden verdragen of geen adequate respons geven, en bij wie herhaalde kuren met corticosteroïden niet geschikt zijn (zie rubriek 5.1).

Arthrite goutteuse Ilaris est indiqué dans le traitement symptomatique des patients adultes présentant des crises fréquentes d'arthrite goutteuse (au moins 3 crises au cours des 12 mois précédents) chez qui les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) et la colchicine sont contre-indiqués, mal tolérés ou n’entrainent pas de réponse suffisante et chez qui des cures répétées de corticoïdes ne sont pas appropriées (voir rubrique 5.1) ...[+++]


Methotrexaat en leflunomide zijn gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap, maar ook vóór de conceptie (methotrexaat gedurende 3 à 6 maanden vóór de conceptie, leflunomide gedurende 1 à 2 jaar vóór de conceptie).

Le léflunomide et le méthotrexate sont contre-indiqués pendant la grossesse, mais aussi avant la conception (pendant 3 à 6 mois avant la conception pour le méthotrexate, pendant 1 à 2 ans pour le léflunomide).


Naar aanleiding van een systematische evaluatie van de wereldwijd gerapporteerde gevallen, werd de Samenvatting van de Kenmerken van het Product (SKP, de vroegere wetenschappelijke bijsluiter) van Daktarin® orale gel onlangs aangepast: toediening van miconazol orale gel is nu gecontra-indiceerd bij zuigelingen jonger dan 6 maanden en bij zuigelingen

Suite à une évaluation systématique des cas rapportés mondialement, le Résumé des Caractéristiques du Produit (RCP, anciennement la notice scientifique) du Daktarin® gel oral a été récemment adapté: l’administration de miconazole gel oral est maintenant contre-indiquée chez les nourrissons de moins de 6 mois


Dit treedt binnen 48 uur na toediening op en wordt zeer waarschijnlijk veroorzaakt door een lokaal effect op de dunne darm. In het wereldwijde veldonderzoek was de waargenomen incidentie van braken op de dag van toediening van spinosad in een dosis van 50-75 mg/kg lichaamsgewicht, of op de dag daarna, 6% tot 11% in de eerste drie maanden van de behandeling.

Le jour même, ou le jour suivant l’administration de spinosad à une dose de 50 à 75 mg/kg de masse corporelle, l’incidence de vomissement observée dans le cadre de l’essai mené sur le terrain à l’échelle mondiale était située entre 6% et 11% lors des 3 premiers mois du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot drie maanden daarna gecontra-indiceerd' ->

Date index: 2021-08-24
w