Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de doseringen waarbij de eerste " (Nederlands → Frans) :

Vruchbaarheid Irbesartan had geen effect op de vruchbaarheid van behandelde ratten en hun jongen tot de doseringen waarbij de eerste tekenen van toxiciteit voor de ouders optraden (zie rubriek 5.3)

Irbésartan n’a pas d’effet sur la fertilité des rats ni sur leur progéniture, après avoir reçu des doses associées aux premiers signes de toxicité parentale(voir section 5.3)


Amnesie Anterograde amnesie kan voorkomen bij gebruik van therapeutische doseringen, waarbij het risico hierop toeneemt bij hogere doseringen.

Amnésie Une amnésie antérograde est possible aux doses thérapeutiques; le risque augmente avec la dose.


Indien geen voorafgaand hormonaal anticonceptivum genomen werd (in de loop van de voorbije maand): Eerste strip: Een tablet per dag gedurende 21 dagen, te beginnen op de eerste dag van de menstruatiecyclus (waarbij de eerste dag van de menstruatie wordt beschouwd als Dag 1).

Si aucune contraception hormonale n’a été prise antérieurement (dans le courant du mois passé) : Première plaquette: Un comprimé par jour pendant 21 jours, à commencer le premier jour des règles (ce premier jour est considéré comme le Jour 1).


Patiënten die al eerder opioïden gekregen hebben, kunnen de behandeling beginnen met hogere doseringen, waarbij rekening wordt gehouden met hun ervaringen met eerdere opioïdbehandelingen.

Les patients qui ont déjà pris des opiacés peuvent débuter le traitement par des doses plus élevées, en tenant compte de leur expérience du traitement par opiacés.


Patiënten die al opioïden krijgen, kunnen de behandeling beginnen met hogere doseringen, waarbij hun ervaring met eerdere opioïdbehandelingen in aanmerking wordt genomen.

Les patients recevant déjà des opiacés peuvent débuter le traitement par des doses plus élevées, en tenant compte de leur expérience préalable du traitement par opiacés.


Studies betreffende de voortplanting bij ratten en konijnen met doseringen waarbij maternale toxiciteit kan optreden, hebben geen aanwijzingen opgeleverd voor schade aan de foetus tengevolge van isosorbidedinitraat.

Des études de reproduction réalisées chez le rat et le lapin avec des posologies pouvant induire une toxicité maternelle n’ont fourni aucun élément indiquant une atteinte du fœtus suite à l’administration de dinitrate d’isosorbide.


Ofloxacine is bij de gebruikte doses onvoldoende actief tegen b.v. pneumokokken, en hogere doseringen, waarbij activiteit tegen pneumokokken kan worden verwacht, kunnen wegens toxiciteit niet gegeven worden.

L’ofloxacine, aux doses utilisées, n’est pas suffisamment active par ex. contre les pneumocoques, et des doses supérieures avec lesquelles on pourrait s’attendre à une efficacité contre les pneumocoques ne peuvent pas être administrées en raison de la toxicité.


Irbesartan had geen effect op de vruchtbaarheid van behandelde ratten en hun nakomelingen tot aan de dosering waarbij de eerste tekenen van toxiciteit bij de ouderdieren optraden (zie rubriek 5.3).

L’irbesartan n’a pas présenté d’effets sur la fertilité des rats traités et leurs descendances jusqu’aux doses entrainant les premiers signes de toxicité parentale (voir rubrique 5.3).


In verband met magnesiumsulfaat was het besluit in de Folia van februari 1996en februari 2003 dat het ter behandeling van eclampsie een eerste keuze is, en dat het ter preventie van eclampsie een plaats heeft bij vrouwen met ernstige pre-eclampsie waarbij een antihypertensieve behandeling noodzakelijk is.

En ce qui concerne le sulfate de magnésium, la conclusion des Folia de février 1996et de février 2003 était que le sulfate de magnésium est un premier choix dans le traitement de l’éclampsie et que, dans la prévention de l’éclampsie, il a une place chez les femmes atteintes de pré-éclampsie sévère pour laquelle un traitement antihypertenseur s’avère nécessaire.


Een recente meta-analyse vindt echter geen argumenten om hydralazine aan te bevelen als eerste keuze bij ernstige hypertensie: in de klinische studies waarbij hydralazine intraveneus werd vergeleken met andere antihypertensiva- vooral labetolol (i.v.), nifedipine (i.m., sublinguaal, per os) of ketanserine (i.v.)-, gaf hydralazine frequenter problemen bij de moeder (b.v. hypotensie, nood voor keizersnede) en het kind (b.v. effect op hartfrequentie); de klinische studies die werden ingesloten in de meta-analyse waren kleinschalig, en v ...[+++]

Une méta-analyse récente n’a cependant apporté aucun argument pour recommander l’hydralazine comme premier choix dans d’hypertension sévère: dans des études cliniques dans lesquelles l’hydralazine par voie intraveineuse a été comparée à d’autres antihypertenseurs-surtout le labétolol (i.v.), la nifédipine (i.m., sublinguale, per os) ou la kétan-sérine (i.v.)- l’hydralazine a provoqué plus fréquemment des problèmes chez la mère (par ex. hypotension, nécessité d’une césarienne) et chez l’enfant (par ex. effet sur la fréquence cardiaque); les études cliniques incluses dans la méta-analyse étaient de petite taille, et différaient entre elle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de doseringen waarbij de eerste' ->

Date index: 2022-04-19
w