Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdsduur na toediening van fluimucil antibiotic » (Néerlandais → Français) :

Als geen klinische verbetering binnen de verwachte tijdsduur na toediening van Fluimucil Antibiotic optreedt, moet steeds een klinische reëvaluatie worden uitgevoerd.

Au cas où aucune amélioration clinique ne survient dans les délais attendus après l'administration de Fluimucil Antibiotic, une réévaluation clinique est toujours nécessaire.


De toediening van Fluimucil Antibiotic aan zwangere vrouwen dient met voorzichtigheid en onder medische controle te gebeuren.

L'administration de Fluimucil Antibiotic chez la femme enceinte se fera avec prudence et sous contrôle médical.


Zwangerschap en borstvoeding: Hoewel thiamfenicol en acetylcysteïne niet of nauwelijks worden geresorbeerd, dient de toediening van Fluimucil Antibiotic bij zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, met voorzichtigheid en onder medische controle te gebeuren.

Grossesse et allaitement: Bien que l'absorption de thiamphénicol et de l'acétylcystéine soit nulle ou minimale, l'administration de Fluimucil Antibiotic chez la femme enceinte ou allaitante se fera avec prudence et sous contrôle médical.


Hoewel bij topische toediening van Fluimucil Antibiotic geen significante bloedspiegels kunnen worden gemeten en geen gevallen van hematologische stoornissen werden waargenomen, dient steeds rekening te worden gehouden met een, zeer onwaarschijnlijke, omkeerbare depressie van het beenmerg.

Bien que, suite à l'administration locale du Fluimucil Antibiotic, aucun taux sanguin significatif n'ait pu être mesuré et qu'aucun cas de troubles hématologiques n'ait été rapporté, il faut toutefois tenir compte d'un risque très improbable de dépression réversible de la moelle osseuse.


Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik: Fluimucil Antibiotic is uitsluitend voor lokale toediening bestemd en mag in geen geval peroraal, intraveneus of intramusculair worden toegediend.

Mises en garde spéciales et précautions particulières d'emploi: Le Fluimucil Antibiotic est destiné seulement à l'utilisation locale et ne peut en aucun cas être administré per os, en intraveineux ou en intramusculaire.


- FLUIMUCIL ANTIBIOTIC mag niet tezamen, via lokale toediening, met andere bacteriedodende antibiotica worden gebruikt.

- Le FLUIMUCIL ANTIBIOTIC ne peut pas être utilisé en usage local simultanément avec un autre antibiotique bactéricide.


Eventuele vernauwingen van de luchtpijptakken (bronchospasmen) moeten worden behandeld door toediening van een snelwerkend geneesmiddel ter verwijding van de luchtpijptakken (=bronchodilatator) en door stopzetten van de FLUIMUCIL ANTIBIOTIC behandeling.

Les rétrécissements éventuels des bronches (bronchospasmes) doivent être traités par administration d’un médicament à action rapide pour dilater les bronches (bronchodilatateur) et par l’arrêt du traitement au FLUIMUCIL ANTIBIOTIC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdsduur na toediening van fluimucil antibiotic' ->

Date index: 2024-04-05
w