Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een onderzoek wordt een positieve hiv-test " (Nederlands → Frans) :

Tijdens een onderzoek wordt een positieve hiv-test afgenomen bij een twee en een half jaar oud kind van Tsjetsjeense oorsprong dat onlangs in België aankwam samen met zijn moeder.

Lors d’un dépistage, un test VIH positif est relevé chez un enfant de deux ans et demi d’origine tchétchène, arrivé récemment en Belgique accompagné par sa mère.


In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “go ...[+++]

Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; 80% des patients ont mentionné des changements positifs au cours de traitement de longue durée concernant leur condition psychique, leur croissance intérieure et leur v ...[+++]


Bij een positieve HIV-test moet er, rekening houdend met de lage positieve voorspellende waarde van de snelle tests, een bevestigingstest uitgevoerd worden, overeenkomstig de in de AIDSreferentielaboratoria gebruikelijke procedure.

En cas de test VIH positif, compte tenu de la faible valeur prédictive positive des tests rapides, un test de confirmation, conformément à la procédure en cours dans les laboratoires de référence SIDA devra être réalisé.


Het resultaat van een positieve HIV test zal uitsluitend aan de patiënt zelf worden medegedeeld en wel met de nodige omzichtigheid, uitleg en aanbevelingen.

Le résultat du test HIV positif ne sera communiqué qu'au patient lui-même, avec les ménagements, les explications et les recommandations nécessaires.


Het resultaat van een positieve HIV-test zal uitsluitend aan de patiënt zelf worden medegedeeld en wel met de nodige omzichtigheid, uitleg en aanbevelingen.

Le résultat du test HIV positif ne sera communiqué qu'au patient lui-même, avec les ménagements, les explications et les recommandations nécessaires.


In de vragenlijst wordt onder meer gevraagd of het ziekenhuis voorstander is van een veralgeming van de HIV-test bij opname van een patiënt en voor zijn personeel. Daarnaast heeft het betrokken ziekenhuis een exemplaar ontvangen van een collectieve arbeidsovereenkomst van een ziekenhuiscentrum, waarin de werkgever zich ertoe verbindt geen onderzoek ...[+++] uit voeren naar seropositiviteit, noch bij de aanwerving van een werknemer, noch tijdens diens loopbaan.

Est également transmis à cet hôpital, un exemplaire d'une convention collective de travail d'un centre hospitalier dans laquelle l'employeur s'engage à ne pas pratiquer de dépistage de la séropositivité (HIV), ni lors de l'embauche du travailleur, ni en cours de contrat.


In 2003 rapporteerden Laperche et al (2003) echter dat bij het uitvoeren van een HIV RNA NAT test bij HIV-1 As positieve individuen met een lage viral load in tot 11 % van de stalen HIV RNA niet kon gedetecteerd worden.

Toutefois, en 2003, Laperche et al (2003) ont rapporté qu’un test NAT de détection de l’ARN du HIV, chez des sujets positifs pour l’Ac anti-HIV-1 possédant une charge virale faible, ne permettait pas de détecter l’ARN du HIV jusque dans 11 % des échantillons.


AATB American Association of Tissue Banks Ag Antigen AIDS Acquired immune deficiency syndrome As Antistof BMPs Bone morphogenetic proteins of structurele botproteïnen CDC Centers for Disease Control CH 3 COOH Azijnzuur Cialit Natrium-2-ethylmercurimercaptobenzoxazole-5-carboxylzuur CLIA Chemiluminiscentie immunoassay CMV Cytomegalovirus CoV Coronavirus D 10 Reductie tot 10 % van het initiële aantal bacteriën/virionen DBM Demineralized bone matrix DMSO Dimethyl sulfoxide DNA Deoxyribonucleic acid EATB European Association of Tissue Banks EBAA Eye Bank Association of America EBV Epstein-Barr virus EDTA Ethylenediaminetetraacetic acid EG Europese gemeenschap EIA Enzyme immunoassay ELISA Enzyme-linked immunosorbent assay EU Europese unie FDA Fo ...[+++]

AATB American Association of Tissue Banks Ac Anticorps ADN Acide désoxyribonucléique Ag Antigène AIEA Agence internationale de l’Énergie atomique APA Acide peracétique AR Arrêté royal ARN Acide ribonucléique ARNm ARN messager ARNr ARN ribosomal BMPs Bone morphogenetic proteins ou protéines osseuses structurales CB (Donneur à) coeur battant CDC Centers for Disease Control CE Label européen CH 3 COOH Acide acétique Cialit Sodium-2-éthyl-mercuri-mercapto-benzoxazole-5-carboxylique acide CLIA Dosage immunologique par chimioluminescence CMV Cytomégalovirus CNB (Donneur à) cœur non battant CoV Coronavirus CSS Conseil Supérieur de la Santé D 10 Réduction de 10 % de la quantité initiale des bactéries/virions DBM Demineralized bone matrix DMSO Dimét ...[+++]


De combinatie van een zo ver mogelijk doorgedreven anamnese, een klinisch onderzoek ter gelegenheid van de prelevatie, adequate serologie en deze NAT-tests biedt op dit ogenblik de beste garantie om de transmissie van HIV, HCV en HBV te vermijden. Enkel indien er naderhand een inactivatieproces plaatsvindt, dat gevalideerd werd voor de betrokken virussen, of als er (bij levende donoren) een 2 de serologie gebeurt na ...[+++]

La combinaison d’une anamnèse la plus poussée possible avec un examen clinique à l’occasion du prélèvement, une sérologie adéquate et ces tests NAT offre actuellement la meilleure garantie de prévention d’une transmission de HIV, HCV et HBV. Il est possible de se passer des tests NAT mais uniquement si un processus d’inactivation, validé pour les virus concernés, se déroule par la suite ou si une 2 e sérologie est réalisée après au moins 6 mois (dans le cas des donneurs vivants).


Deze bijkomende NAT-testing kon de diagnostische window periode voor HCV reduceren van 41-60 dagen tot 15- 22 dagen (Busch et al., 2000; Zou et al., 2010). Analoge reductie van de diagnostische window periode werd ook gezien voor HIV. Onderzoek door de interorganisational Task force on NAT-testing of blood donors in de Verenigde Staten toonde een reductie van de windowfase met 10 – 15 dagen tot ongeveer 10 dagen (Paul-Ehrlich, 2003).

Celui-ci a permis de réduire la fenêtre sérologique pour le diagnostic du HCV de 41-60 jours à 15-22 jours (Busch et al., 2000; Zou et al., 2010).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een onderzoek wordt een positieve hiv-test' ->

Date index: 2022-05-13
w