Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de invaliditeitsperiode twee uitkeringsniveaus vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Tot 1 oktober 1986 waren er tijdens de invaliditeitsperiode twee uitkeringsniveaus vastgesteld : 65 % van het gederfde loon voor de werknemers met persoon ten laste en 43,5 % van het gederfde loon voor de werknemers zonder gezinslast.

Jusqu’au 1er octobre 1986, deux taux d’indemnisation étaient fixés durant la période d’invalidité : 65% de la rémunération perdue pour les travailleurs ayant personne à charge et 43,5% de ladite rémunération pour les travailleurs sans charge de famille.


Ernstige complicaties als gevolg van trombotische microangiopathie na het staken van de behandeling kunnen worden vastgesteld door (i) twee willekeurige, of herhaling van een willekeurige meting, van de volgende: een daling van het aantal bloedplaatjes met 25% of meer ten opzichte van ofwel de aanvangswaarde of de piekwaarde voor het aantal bloedplaatjes tijdens een behandeling met Soliris; een stijging voor serumcreatinine met 25% of meer ten opzichte van de aanvangswaarde of nadir tijdens een behandeling met Soliris; of een stijgi ...[+++]

Les complications sévères de MAT après interruption du traitement peuvent être identifiées par (i) deux des mesures suivantes ou la répétition d’une de ces mesures : baisse de la numération plaquettaire d’au moins 25 % par rapport à la valeur avant traitement ou à la valeur la plus élevée sous Soliris ; augmentation de la créatininémie d’au moins 25 % par rapport à la valeur avant traitement ou au nadir sous Soliris ; ou augmentation des LDH sériques d’au moins 25 % par rapport à la valeur avant traitement ou au nadir sous Soliris ; ou (ii) l’un des signes suivants : modification de l’état mental ou convulsions, angor ou dyspnée, ou t ...[+++]


De veranderingen die bij mannetjesratten in de lever werden vastgesteld (primaire hepatocellulaire neoplasmen) tijdens de originele carcinogeniciteitsstudie hebben zich herhaald tijdens twee studies met budesonide en referentie-glucocorticosteroiden.

Les changements observés au niveau du foie (néoplasmes hépatocellulaires primaires) chez les rats mâles dans l’étude originale de carcinogénicité se sont répétés dans une étude avec le budésonide et les glucocorticostéroïdes de référence.


per maand worden afgelegd; d) in het kader van de forfaitaire honoraria, forfaits A genoemd, voor de patiënten van wie de afhankelijkheidstoestand beantwoordt aan de criteria die zijn vastgesteld in artikel 8 van de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 14 september 1984, moet één keer per week een controlebezoek worden afgelegd; e) in het kader van de forfaitaire honoraria, forfaits B genoemd, voor de patiënten van wie de afhankelijkheidstoestand beantwoordt aan de criteria in artikel 8 van de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 14 september 1984, moet twee ...[+++]

f) dans le cadre des honoraires forfaitaires, dits forfaits C, pour les patients dont l'état de dépendance répond aux critères fixés à l'article 8 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé, un passage de contrôle journalier doit être effectué, et ce, lors de la première visite chez le patient.


Een geneesheer die als spreker of moderator optreedt tijdens een vormingsactiviteit, kan het dubbele aantal studiepunten krijgen van het voor die activiteit vastgestelde aantal, met een maximum van twee extra studiepunten.

Un médecin faisant fonction d’orateur ou de modérateur à une activité de formation peut se voir octroyer le double du nombre de C. P. prévus pour cette activité, avec un maximum de 2 C. P. supplémentaires.


Bovendien, aangezien in de tropische gebieden de griep elk jaar twee epidemische niveaus bereikt tijdens de regenseizoenen (Leo et al., 2009) en aangezien men deze herfst een vroegtijdige golf veroorzaakt door het nieuwe virus A(H1N) heeft vastgesteld, moet binnenkort rekening gehouden worden met een nieuwe invoer door reizigers uit deze landen.

En outre, puisque dans les régions tropicales la grippe saisonnière atteint chaque année deux niveaux épidémiques lors des saisons de pluie (Leo et al., 2009) et puisqu’on a constaté, cet automne, l’apparition précoce d’une vague provoquée par le nouveau virus A(H1N1), on peut envisager prochainement une nouvelle importation par les voyageurs en provenance de ces pays.


Carcinogeniciteit Tijdens twee jaren durende studies bij muizen en ratten, met dosissen tot 50 mg/kg/dag, werd bij muizen geen carcinogeen effect vastgesteld.

Carcinogénicité Au cours des études de deux ans conduites chez la souris et le rat à des doses allant jusqu'à 50 mg/kg/jour, il n'a pas été mis en évidence d'effet carcinogène chez la souris.


Bij drie patiënten in de tenofovirdisoproxilfumaraatgroep werd hepatocellulair carcinoom vastgesteld en twee patiënten uit de tenofovirdisoproxilfumaraatgroep overleden tijdens het onderzoek.

Un carcinome hépatocellulaire a été diagnostiqué chez 3 patients dans le groupe traité par fumarate de ténofovir disoproxil et deux patients de ce groupe sont décédés pendant l’étude.


w