Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de incivo-behandeling werden " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de INCIVO-behandeling werden gevallen van rash (alle graden) gemeld bij 55% van de patiënten die behandeld werden met de INCIVO-combinatiebehandeling en bij 33% van de patiënten die behandeld werden met peginterferon alfa en ribavirine.

Au cours du traitement par INCIVO, des éruptions cutanées (tous grades confondus) ont été rapportées chez 55% des patients ayant reçu INCIVO en association au peginterféron alfa et à la ribavirine et chez 33% des patients ayant reçu uniquement le peginterféron alfa et la ribavirine.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Tijdens behandeling met alendronaat werden bepaalde bijwerkingen gerapporteerd (waaronder wazig zicht, duizeligheid en ernstige bot-, spier- en/of gewrichtspijn) en die kunnen uw rijvaardigheid of vermogen om machines te gebruiken beïnvloeden.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Certains effets indésirables (notamment une vision trouble, des étourdissements et des douleurs osseuses, musculaires et/ou articulaires sévères) ont été rapportés pendant un traitement par alendronate; ces effets peuvent altérer votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Tijdens behandeling met alendronaat werden bepaalde bijwerkingen gerapporteerd (waaronder wazig zicht, duizeligheid en ernstige bot-, spier- en/of gewrichtspijn) en die bijwerkingen kunnen uw rijvaardigheid of vermogen om machines te gebruiken beïnvloeden.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Certains effets indésirables (notamment une vision trouble, des étourdissements et des douleurs osseuses, musculaires et/ou articulaires sévères) ont été rapportés pendant un traitement par alendronate; ces effets peuvent altérer votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.


Tijdens behandeling met Cymevene werden gevallen van ernstige leukopenie, neutropenie, anemie, trombopenie, pancytopenie, beenmergsuppressie en aplastische anemie waargenomen.

Une leucopénie, une neutropénie, une anémie, une thrombopénie, une pancytopénie, une dépression médullaire et une anémie aplasique, de caractère sévère, ont été observées chez des patients traités par Cymevene.


Tijdens behandeling met fluconazol werden de volgende bijwerkingen waargenomen en gemeld met de volgende frequenties: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1000, < 1/100); zelden (≥1/10 000,

Les effets indésirables suivants dus au traitement par le fluconazole ont été observés et reportés avec les fréquences suivantes : très fréquent (≥1/10); fréquent (≥1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100); rare (≥1/10 000 à < 1/1000) ; très rare (< 1/10 000), fréquence inconnue (ne peut être estimé à partir des données disponibles).


Tijdens behandeling met fluconazol werden de volgende bijwerkingen waargenomen en gemeld met de volgende frequenties: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1000, < 1/100); zelden (≥1/10 000, < 1/1000); zeer zelden (< 1/10 000), onbekend (frequentie kan niet worden geschat op basis van de beschikbare gegevens).

Les effets indésirables suivants dus au traitement par le fluconazole ont été observés et reportés avec les fréquences suivantes: très fréquent (≥1/10); fréquent (≥1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100); rare (≥1/10 000 à < 1/1000) ; très rare (< 1/10 000), fréquence inconnue (ne peut être estimé à partir des données disponibles).


Tijdens post marketing observaties werden, een differentiatie syndroom, zoals retinoïdezuur syndroom, ook gemeld bij de behandeling van maligniteiten anders dan APL met TRISENOX.

Durant l’expérience post-commercialisation, un syndrome de différenciation et un syndrome analogue au syndrome de l'acide rétinoïque ont aussi été rapportés pour le traitement par TRISENOX de tumeurs malignes autres que la LPA.


Andere bijwerkingen die in klinische studies en tijdens de marketing geobserveerd werden volgens de in onderstaande lijst opgesomde frequenties, worden vaak geassocieerd met de ziekte en zijn niet noodzakelijk te wijten aan de behandeling.

Les autres effets indésirables qui ont été observés dans des études cliniques et durant la mise sur le marché d'après les fréquences résumées dans la liste ci-dessous, sont souvent associés à la maladie et ne sont pas nécessairement dus au traitement.


Tijdens 5 fase II-klinische onderzoeken bij 865 patiënten die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib en die werden behandeld met tweemaal daags 70 mg SPRYCEL werden op vooraf vastgestelde tijdstippen (bij het begin van en tijdens het onderzoek) ECG’s gemaakt en centraal beoordeeld.

Dans cinq études de Phase II chez des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, des ECG répétés à valeur initiale et pendant le traitement ont été obtenus à des moments préétablis et lus de façon centralisée pour 865 patients recevant SPRYCEL à 70 mg deux fois par jour.


Intermitterend isoleren van MRSA tijdens de behandeling kwam voor bij 7% van de met Cayston behandelde patiënten ten opzichte van 1% van de patiënten die met verneveloplossing met tobramycine werden behandeld, en aanhoudend isoleren van MRSA tijdens de behandeling kwam voor bij 3% van de met Cayston behandelde patiënten ten opzichte van geen enkele patiënt die met verneveloplossing met tobramycine werd behandeld.

L’isolement intermittent de SARM apparu sous traitement est survenu chez 7 % des patients traités par Cayston comparé à 1 % des patients traités par une solution de tobramycine pour nébulisation et l’isolement persistant de SARM apparu sous traitement est survenu chez 3 % des patients traités par Cayston comparé à aucun patient traité par une solution de tobramycine pour nébulisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de incivo-behandeling werden' ->

Date index: 2020-12-10
w