Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de behandeling moeten contraceptieve maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de behandeling moeten contraceptieve maatregelen genomen worden.

Utiliser des mesures contraceptives pendant le traitement.


Zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten van vruchtbare leeftijd moeten contraceptieve maatregelen nemen tijdens en gedurende minstens 3 maanden na het einde van de behandeling met azathioprine.

Des mesures contraceptives doivent être prises aussi bien par les patients de sexe masculin que féminin en âge de procréer, et pendant au moins 3 mois après la fin du traitement par azathioprine.


Vrouwen die kinderen kunnen krijgen en vruchtbare mannen moeten contraceptieve maatregelen nemen tijdens en gedurende minstens 6 maanden na stopzetting van de behandeling (zie rubriek 4.6).

Contraception Les femmes en âge de procréer et les hommes fertiles doivent utiliser des méthodes de contraception pendant le traitement et au moins 6 mois après la fin du traitement (voir rubrique 4.6).


Bij een superinfectie tijdens de behandeling moeten gepaste maatregelen genomen worden.

En cas de surinfection pendant le traitement, des mesures appropriées doivent être prises.


Indien een secundaire infectie optreedt tijdens de behandeling, moeten aangepaste maatregelen genomen worden.

En cas de survenue d’une infection secondaire pendant le traitement, prendre les mesures adéquates.


Zwangerschap moet absoluut worden vermeden tijdens een behandeling met Prareduct. Alle noodzakelijke contraceptieve maatregelen moeten worden genomen om een zwangerschap te vermijden.

Il est indispensable d'éviter une grossesse lorsque l'on reçoit un traitement au Prareduct et il faut donc prendre toutes les mesures contraceptives nécessaires afin d'éviter une grossesse.


Met rifampicine moeten aanvullende contraceptieve maatregelen (bv. barrièremethode) worden genomen tijdens de duur van gelijktijdige inname en nog 28 dagen na stopzetting van de behandeling.

Avec la rifampicine, des précautions contraceptives supplémentaires (par ex. une contraception de type barrière) doivent être prises pendant la durée du traitement concomitant et poursuivies pendant les 28 jours suivant l’arrêt du médicament.


Patiënten die een absoluut QT-interval > 500 msec. bereiken, moeten opnieuw worden geëvalueerd, en er moeten onmiddellijk maatregelen worden genomen om eventueel concomiterende risicofactoren te verhelpen, terwijl de risico’s/voordelen van het voortzetten versus het stopzetten van de behandeling met TRISENOX worden afgewogen.

Pour QTc supérieur à 500 msec, des mesures correctives doivent être prises et QTc réévalué par des ECG en série avant d’envisager l’utilisation de TRISENOX. Pendant le traitement par TRISENOX, on veillera à maintenir constamment la kaliémie à plus de 4 mEq/l et la magnésémie à plus de 1,8 mg/dl.


Omdat het effect van behandeling met clofarabine op de menselijke fertiliteit niet bekend is, moeten mogelijke maatregelen om later nog kinderen te krijgen, met de patiënt besproken worden.

Les conséquences du traitement par clofarabine sur la fertilité chez l’être humain étant inconnues, il est recommandé de discuter avec le/la patient(e) de ses intentions et de programmer la grossesse le cas échéant.


In geval van een allergische reactie moeten geschikte maatregelen (zorgstandaard) worden genomen en mag de PDT-behandeling niet worden herhaald.

Dans le cas de réactions allergiques, des mesures appropriées (selon les normes de soins) doivent être prises et le traitement photodynamique ne doit pas être répété.


w