Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen eind februari 2008 zullen » (Néerlandais → Français) :

‣ Controleprogramma Tegen eind februari 2008 zullen wijzigingen worden aangebracht in het controleprogramma, waardoor een aantal categorieën van zorgverleners (gepensioneerden die nog actief zijn, zorgverleners die tijdelijk op inactief staan, zorgverleners die in het buitenland verblijven en opnieuw in België zouden willen werken, enz) bij het bestellen (online of offline) met minder problemen en omwegen worden geconfronteerd.

‣ Programme de contrôle Pour fin février 2008, des modifications du programme de contrôle rendront plus aisées et plus directes, les commandes (on line ou off-line) de certaines catégories de dispensateurs (pensionnés restant actifs, dispensateurs en inactivité temporaire, dispensateurs résidant à l’étranger et souhaitant retravailler en Belgique, etc).


Een cd-rom en een gedrukte versie zullen tegen eind februari 2011 gestuurd worden naar alle huisartsen, dermatologen, algemene internisten, pediaters en geriaters.

Une version électronique sur cd-rom et une version imprimée seront envoyées fin février 2011 à tous les médecins généralistes, dermatologues, internistes généraux, pédiatres et gériatres.


- Een cd-rom en een gedrukte versie zullen tegen eind februari 2011 gestuurd worden naar alle huisartsen, dermatologen, algemene internisten, pediaters en geriaters.

- Une version électronique sur cd-rom et une version imprimée seront envoyées fin février 2011 à tous les médecins généralistes, dermatologues, internistes généraux, pédiatres et gériatres.


Ledentallen op datum van 31/12/2004: Tegen eind februari 2005 zal de dienst de gegevens van de ledentallen ontvangen van de VI’s.

Pour la fin du mois de février 2005, les O.A. fourniront les données des effectifs au Service.


Voor wat betreft het tweede onderzoeksthema, nl. de reanimatieverstrekkingen wordt de informatie bekomen van de instellingen geanalyseerd en verwerkt in een draft-versie van het rapport tegen eind februari 2005.

En ce qui concerne le deuxième thème d’étude - à savoir les prestations de réanimation – les informations seront fournies par les établissements, analysées et traitées dans une version provisoire du rapport d’ici la fin février 2005.


Vanuit dit basisrapport zullen nog 3 andere rapporten volgen in de eerstkomende maanden, zijnde: Een stakeholderrapport met de belangrijkste indicatoren (tegen eind maart 2012), Een samenvattend rapport (tegen eind april 2012) En een rapport per artsenkring (tegen eind juni 2012).

Ce rapport de base génèrera encore 3 autres rapports dans les prochains mois, à savoir : Un rapport « stakeholder » présentant les principaux indicateurs (fin mars 2012), Un rapport de synthèse (fin avril 2012) Un rapport par cercle de médecins (fin juin 2012).


Als de gegevens van het beschouwde jaar beschikbaar zijn (in ons voorbeeld de gegevens 2009 die eind 2011 beschikbaar zullen zijn), zullen de referentiebedragen die op basis van de verblijven 2009 zijn berekend, worden vergeleken met de “voorberekende” referentiebedragen die eind 2008 worden meegedeeld op basis van de gegevens 2006.

Lorsque les données de l’année considérée seront disponibles (dans notre exemple les données 2009 qui seront disponibles fin 2011), les montants de référence calculés sur base des séjours 2009 seront comparés avec les montants de référence « pré calculés » communiqués fin 2008 sur base des données 2006.


Gezien deze opeenvolgende stappen zullen de projecten van de tweede oproep ten vroegste kunnen van start gaan tegen eind 2011.

Vu ces étapes successives, les projets du deuxième appel ne pourront démarrer au plus tôt que d’ici la fin de 2011.


Personen (bv artsen, apothekers en tandartsenp) die het Repertorium en de andere publicaties van het B.C. F.I. , b.v. de Folia, op regelmatige basis ontvangen, zullen in de komende weken een exemplaar van het Repertorium toegezonden krijgen: indien U tegen eind mei geen Repertorium ontvangen hebt, kunt U het BCFI contacteren (zie correspondentie-adres hieronder).

Les persones (p ex. médecins, dentistes et pharmaciens) qui reçoivent de manière régulière le Répertoire et les autres publications du C. B.I. P., p. ex. les Folia, recevront par la poste un exemplaire du Répertoire dans les semaines à venir: si fin mai vous n’avez pas reçu de Répertoire, vous pouvez prendre contact avec le C. B.I. P (voir adresse de correspondance ci-dessous).


De gegevens zullen, via het e-Healthplatform, tegen eind 2013 aan het RIZIV kunnen worden overgemaakt.

Les données pourront être transmises à l’INAMI via la plateforme e-health à la fin 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen eind februari 2008 zullen' ->

Date index: 2024-12-24
w