Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen tegen eind " (Nederlands → Frans) :

- Een cd-rom en een gedrukte versie zullen tegen eind februari 2011 gestuurd worden naar alle huisartsen, dermatologen, algemene internisten, pediaters en geriaters.

- Une version électronique sur cd-rom et une version imprimée seront envoyées fin février 2011 à tous les médecins généralistes, dermatologues, internistes généraux, pédiatres et gériatres.


De Franstalige versie wordt momenteel nagelezen. Alle documenten zullen tegen eind april 2012 worden verstuurd.

Tous ces documents seront envoyés pour fin avril 2012.


Een cd-rom en een gedrukte versie zullen tegen eind februari 2011 gestuurd worden naar alle huisartsen, dermatologen, algemene internisten, pediaters en geriaters.

Une version électronique sur cd-rom et une version imprimée seront envoyées fin février 2011 à tous les médecins généralistes, dermatologues, internistes généraux, pédiatres et gériatres.


Vanuit dit basisrapport zullen nog 3 andere rapporten volgen in de eerstkomende maanden, zijnde: Een stakeholderrapport met de belangrijkste indicatoren (tegen eind maart 2012), Een samenvattend rapport (tegen eind april 2012) En een rapport per artsenkring (tegen eind juni 2012).

Ce rapport de base génèrera encore 3 autres rapports dans les prochains mois, à savoir : Un rapport « stakeholder » présentant les principaux indicateurs (fin mars 2012), Un rapport de synthèse (fin avril 2012) Un rapport par cercle de médecins (fin juin 2012).


Gezien deze opeenvolgende stappen zullen de projecten van de tweede oproep ten vroegste kunnen van start gaan tegen eind 2011.

Vu ces étapes successives, les projets du deuxième appel ne pourront démarrer au plus tôt que d’ici la fin de 2011.


Personen (bv artsen, apothekers en tandartsenp) die het Repertorium en de andere publicaties van het B.C. F.I. , b.v. de Folia, op regelmatige basis ontvangen, zullen in de komende weken een exemplaar van het Repertorium toegezonden krijgen: indien U tegen eind mei geen Repertorium ontvangen hebt, kunt U het BCFI contacteren (zie correspondentie-adres hieronder).

Les persones (p ex. médecins, dentistes et pharmaciens) qui reçoivent de manière régulière le Répertoire et les autres publications du C. B.I. P., p. ex. les Folia, recevront par la poste un exemplaire du Répertoire dans les semaines à venir: si fin mai vous n’avez pas reçu de Répertoire, vous pouvez prendre contact avec le C. B.I. P (voir adresse de correspondance ci-dessous).


‣ Controleprogramma Tegen eind februari 2008 zullen wijzigingen worden aangebracht in het controleprogramma, waardoor een aantal categorieën van zorgverleners (gepensioneerden die nog actief zijn, zorgverleners die tijdelijk op inactief staan, zorgverleners die in het buitenland verblijven en opnieuw in België zouden willen werken, enz) bij het bestellen (online of offline) met minder problemen en omwegen worden geconfronteerd.

‣ Programme de contrôle Pour fin février 2008, des modifications du programme de contrôle rendront plus aisées et plus directes, les commandes (on line ou off-line) de certaines catégories de dispensateurs (pensionnés restant actifs, dispensateurs en inactivité temporaire, dispensateurs résidant à l’étranger et souhaitant retravailler en Belgique, etc).


De gegevens zullen, via het e-Healthplatform, tegen eind 2013 aan het RIZIV kunnen worden overgemaakt.

Les données pourront être transmises à l’INAMI via la plateforme e-health à la fin 2013.


De OISZ engageren zich om tegen het einde van de bestuursovereenkomst een methodologie te ontwikkelen voor de werkmetingen, die als objectieve basis zullen dienen voor het opstellen van het personeelsplan van de operationele diensten.

Les IPSS s’engagent, d’ici la fin du Contrat d’administration, à développer une méthodologie en matière de mesures du travail qui serviront de base objective pour établir le plan du personnel des services opérationnels.


Bij het vaststellen van inbreuken tegen de regels beschreven in deze “Handleiding tandarts-­enquêteur” die niet kunnen worden gecorrigeerd, wordt met onmiddellijke ingang bij aangetekend schrijven een einde gemaakt aan de samenwerking met de betrokken tandarts-­enquêteur, ZONDER dat enige vergoeding voor de reeds verrichte enquêtes verschuldigd is (deze zijn immers voor het project waardeloos en zullen niet voor analyse gebruikt wo ...[+++]

En cas de violations des règles décrites dans le “Guide du dentiste-­‐enquêteur” qui ne pourront pas êtres aplanies, la coopération avec le dentiste-­‐enquêteur concerné cessera immédiatement (par l‘envoi d’une lettre recommandée), SANS paiement des enquêtes/examens déjà effectués (ceux-­‐ci seront sans valeur et ne seront pas encodés ni utilisés pour les analyses).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen tegen eind' ->

Date index: 2020-12-31
w