Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplementen werden onlangs door » (Néerlandais → Français) :

De risico’s verbonden aan een te hoge chroominname (via de voeding of supplementen) werden onlangs door de EFSA (European Food Safety Authority, 2006) opnieuw geëvalueerd.

Les risques liés à un apport élevé en chrome (d’origine alimentaire ou provenant de suppléments) ont été récemment ré-évalués par l’EFSA (European Food Safety Authority, 2006).


depletierisico van de maternele reserves (die door de zwangerschap reeds gedeeltelijk werden gebruikt) te voorkomen. De risico’s met betrekking tot een te hoge koperinname (via de voeding of supplementen), werden recent door de EFSA (European Food Safety Authority, 2006) opnieuw geëvalueerd.

Les risques liés à un apport trop élevé en cuivre (d’origine alimentaire ou provenant de suppléments), ont été récemment ré-évalués par l’EFSA (European Food Safety Authority, 2006) qui collationne des valeurs moyennes d’apports alimentaires en cuivre variant de 1,0 à 2,3 mg/jour pour les hommes et de 0,9 à 1,8 mg/jour pour les femmes dans un certain nombre de pays européens, c’est-à-dire proches ou supérieures aux apports journaliers recommandés.


Ze werden onlangs naar boven herzien door de Gezondheidsraad Nederland (2008) alsook door de American Academy of Pediatrics (Wagner et al., 2008) in de VS, waar de verrijking van zuivelproducten en andere voedingsmiddelen bijzonder algemeen verspreid is.

Elles ont été revues à la hausse récemment par le Gezondheidsraad Nederland (2008) mais également par l’American Academy of Pediatrics (Wagner et al., 2008) aux USA, où la fortification des produits laitiers et autres aliments est particulièrement répandue.


De risico’s verbonden aan een hoge mangaaninname werden onlangs door de EFSA (European Food Safety Authority, 2006) herzien. Deze heeft uiteindelijk besloten geen standpunt in te nemen en geen maximale waarde van aangeraden inname te bepalen, welke de uitdrukkingswijze ook mocht zijn: ofwel als “in afwezigheid van elk meetbaar ongunstig effect” (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) ofwel als “aanvaardbare hoogste inname” (UL: Tolerable Upper intake level).

Les risques liés à un apport élevé en manganèse ont été récemment revus par l’EFSA (European Food Safety Authority, 2006) qui a finalement décidé de ne prendre aucune position et de ne fixer aucune valeur maximale d’apport conseillé, que celui-ci soit exprimé en « absence de tout effet défavorable mesurable » (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) ou en « apport supérieur tolérable » (UL: Tolerable Upper intake level).


Deze hypothesen werden niet bevestigd door studies waarbij zeer hoge dosissen supplementen (> 400 mg/dag en vaak 800-1.000 mg/dag) ingenomen werden door grote representatieve steekproeven uit de bevolking (Yusuf et al., 2000), er werd soms zelfs een schadelijk effect gesuggereerd.

Ces hypothèses n’ont pas été confirmées dans des études où des suppléments apportant des doses très élevées (> 400 mg/jour et souvent 800-1.000 mg/jour) étaient consommés par de larges groupes représentatifs de la population (Yusuf et al., 2000); un effet délétère a même été parfois suggéré.


Heel onlangs werden twee gebieden geëvalueerd: therapeutisch werk met de hulp van een of meerdere belangrijke familieleden gericht op het aanvaarden van de opname door de volwassen verslaafde; toepassing van de gedragstherapeutische aanpak in de koppeltherapie, die reeds voor alcoholisme doeltreffend bleek.

Tout récemment 2 domaines ont fait l’objet d’évaluations : travail thérapeutique pour l’acceptation de la prise en charge par le toxicomane adulte à l’aide d’un (ou plusieurs) membre important de la famille; application des thérapies de couple d’orientation comportementale, déjà efficaces en cas d’alcoolisme.


Wij hebben het gehad over technieken ter bevordering van een rationeel gebruik van antibiotica in het ziekenhuismilieu, die onlangs tevens grondig besproken werden door Guillemots (81).

Nous avons revu les techniques de promotion d'une utilisation rationnelle des antibiotiques en milieu hospitalier, dont une critique approfondie a été également proposée récemment par Guillemots (81).


De aanpak van reumatoïde artritis is de laatste jaren sterk geëvolueerd; dit artikel baseert zich vooral op de aanbevelingen die onlangs gepubliceerd werden door het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) en de European League Against Rheumatism (EULAR).

La prise en charge de la polyarthrite rhumatoïde a fortement évolué ces dernières années; cet article se base surtout sur les recommandations publiées récemment par le National Institue for Health and Clinical Excellence (NICE) ainsi que par l’ European League Against Rheumatism (EULAR).


De studiebehandelingsperiode was 12 maanden voorafgegaan door een screeningperiode van 4 tot 9 weken waarin supplementen van vitamine D en elementair calcium werden ingenomen gedurende minstens 2 weken.

La durée du traitement était de 12 mois, précédée d’une période de sélection de 4 à 9 semaines pendant laquelle les sujets ont pris des suppléments de vitamine D et de calcium pendant au moins 2 semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supplementen werden onlangs door' ->

Date index: 2023-05-28
w