Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbevelingen die onlangs » (Néerlandais → Français) :

De aanpak van reumatoïde artritis is de laatste jaren sterk geëvolueerd; dit artikel baseert zich vooral op de aanbevelingen die onlangs gepubliceerd werden door het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) en de European League Against Rheumatism (EULAR).

La prise en charge de la polyarthrite rhumatoïde a fortement évolué ces dernières années; cet article se base surtout sur les recommandations publiées récemment par le National Institue for Health and Clinical Excellence (NICE) ainsi que par l’ European League Against Rheumatism (EULAR).


Het FAGG stelde onlangs aanbevelingen voor om de implementatie van de vroege stadia van klinische studies te verlichten.

L’AFMPS a, à ce sujet, récemment proposé des recommandations pour faciliter l’implémentation des stades précoces des études cliniques.


De aanbevelingen van BAPCOC betreffende acute infecties van de lage luchtwegen bij de volwassene, zijn onlangs gepubliceerd en zullen kunnen geraadpleegd worden via www.health.fgov.be/antibiotics

Les recommandations de BAPCOC concernant les infections aiguës des voies respiratoires inférieures chez l’adulte viennent d’être publiées et pourront être consultées via www.health.fgov.be/antibiotics


Deze aanbevelingen van de CTG zijn een onderdeel van hoofdstuk II, waarvan de reglementering onlangs is gewijzigd*.

Ces recommandations de la CRM sont un élément du chapitre II, dont la réglementation a été récemment adaptée*.


Met betrekking tot deze drie vraagstukken werd onlangs een “pharmaceutical forum” opgericht, waarin de bevoegde ministers, samen met de Europese instellingen en betrokken belangengroepen over deze thema’s aanbevelingen zullen doen.

En ce qui concerne ces trois points, un “forum pharmaceutique” a récemment été créé. Les ministres compétents, les institutions européennes et les groupes d’intérêts concernés pourront y faire des recommandations sur ces différents thèmes.


«De Internationale Conferentie van de Orden waarin vertegenwoordigers zetelen van de Orden van Geneesheren en van gelijkgestelde organismen uit Duitsland, België, Denemarken, Groot Brittannië, lerland, Italië, het Groot Hertogdom Luxemburg en Frankrijk, heeft in zijn vergadering van 4 maart 1976 kennis genomen van de resoluties en aanbevelingen aangaande de rechten van de zieken en stervenden zoals zij onlangs te Straatsburg werden bestudeerd en die in de pers werden gepubliceerd.

«La Conférence Internationale des Ordres qui réunit les représentants des Ordres des Médecins et des Organismes d’attributions similaires d’Allemagne, de Belgique, du Danemark, de Grande-Bretagne, d’Irlande, d’Italie, du Grand Duché de Luxembourg et de France, a pris connaissance dans sa séance du 4 mars 1976, des résolutions et recommandations concernant les droits des malades et des mourants, récemment étudiées à Strasbourg et publiées dans la presse.


Er bestaat in België geen adequate aanbeveling betreffende het besmettingsrisico door HBV en HCV. Het Belgische referentiecentrum voor AIDS heeft onlangs aanbevelingen betreffende het HIV-gerelateerde risico (BVIKM, 2010) uitgebracht.

La Belgique ne dispose pas de recommandation adéquate concernant le risque de contamination par le VHB et le VHC. Par contre, des recommandations ont été récemment proposées par les Centres de Référence Sida de Belgique concernant le risque lié au VIH (SBIMC, 2010).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen die onlangs' ->

Date index: 2023-10-26
w