Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De supplementen blijven steeds ten laste van de patiënt

Traduction de «supplementen blijven steeds ten laste » (Néerlandais → Français) :

De supplementen blijven steeds ten laste van de patiënt

Les suppléments d’honoraires restent toujours à charge du patient.


Wat de supplementen betreft die ten laste van de patiëntes blijven op een gemiddelde totaal van € 1375 per ziekenhuisverblijf, is het zo dat:

Pour les suppléments à charge des patientes, sur un total moyen de 1375 € par séjour hospitalier, nous constatons que :


Het remgeld en de ereloonsupplementen blijven immers steeds ten laste van de patiënt.

Le ticket modérateur et les suppléments d’honoraires restent en effet toujours à charge du patient.


De kinderen blijven ingeschreven ten laste van het dossier van één van beide ouders.

Ils restent inscrits en tant que personne à charge du dossier de l’un des deux parents.


Wanneer persoonlijke aandelen en supplementen ten laste genomen worden door een derde op basis van een contractuele of wettelijke bepaling, door een OCMW bijvoorbeeld, vermeldt het ziekenhuis onderaan de factuur het bedrag ten laste van de patiënt dat rechtstreeks aan deze derde wordt gefactureerd.

Lorsque des quotes-parts personnelles et des suppléments sont pris en charge par un tiers sur base d'une disposition contractuelle ou légale (p. ex. CPAS), l'hôpital indique au bas de la facture le montant à charge du patient qui est directement facturé à ce tiers.


Bij de supplementen ten laste van de patiënte stellen wij, op een gemiddeld totaal van € 221 per ingreep, vast dat de medische ereloonsupplementen en de supplementen van vroedvrouwen oplopen tot 88% van dit bedrag, dit is € 194.

Pour les suppléments à charge de la patiente, sur un total moyen de 221 € par intervention, nous constatons que les suppléments d’honoraires médicaux et de sages-femmes représentent 88% de ce montant, soit 194 €.


1. De verblijfskosten: het persoonlijke aandeel en de supplementen ten laste van de patiënt.

1. Frais de séjour : quote-part personnelle et suppléments à charge du patient.


De ziekte- en invaliditeitsverzekering mag dan wel een deel van de kosten voor een ziekenhuisopname voor zich nemen, er blijft altijd een deel ten laste van de patiënt. Vooral de supplementen jagen de factuur snel de hoogte in.

L’assurance maladie-invalidité couvre une partie des frais d’hospitalisation, mais certains suppléments à charge du patient alourdissent fortement la facture.


- de bedragen die ten laste vallen van de patiënt: hierbij wordt een onderscheid gemaakt tussen de persoonlijke tussenkomst (het wettelijke voorziene bedrag) en de aangerekende supplementen en overige bedragen.

- à charge du patient : une distinction est faite entre votre quote-part personnelle (montant légal) et les suppléments ou autres montants.


Tot de leeftijd van 25 jaar en zo lang je studeert, kun je ten laste van je ouders blijven voor wat je ziekteverzekering betreft, of je nu thuis woont of op kot studeert.

Tant que tu as moins de 25 ans et que tu poursuis des études, que tu vives chez tes parents ou en kot, tu peux rester inscrit comme personne à charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supplementen blijven steeds ten laste' ->

Date index: 2022-12-29
w