Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling met quinapril is bijgevolg niet aanbevolen.

Vertaling van "studie is bijgevolg niet aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

Bij de immunohistologische studie van één enkele prelevatie bestaat er een risico van vals negatieve resultaten; dergelijke studie is bijgevolg niet aanbevolen.

L’étude immuno-histologique d’un seul prélèvement expose au risque de faux négatifs et n’est pas recommandée.


De veiligheid en werkzaamheid van Dolzam Retard bij kinderen werd niet vastgesteld en het product is bijgevolg niet aanbevolen voor kinderen.

La sécurité et l’efficacité du Dolzam Retard n’ont pas été établies chez les enfants et le produit n’est par conséquent pas conseillé pour les enfants.


De veiligheid en werkzaamheid van DOLZAM UNO bij kinderen werd niet vastgesteld en het product is bijgevolg niet aanbevolen voor kinderen.

La sécurité et l’efficacité du DOLZAM UNO n’ont pas été établies chez les enfants et le produit n’est par conséquent pas conseillé pour les enfants.


Gebruik bij kinderen De veiligheid en doeltreffendheid van Temesta oplossing voor injectie werd niet vastgesteld bij kinderen en dit gebruik wordt bijgevolg niet aanbevolen.

Utilisation pédiatrique La sécurité et l'efficacité de Temesta solution injectable n'ont pas été établies chez l'enfant et cette utilisation n'est dès lors pas conseillée.


Het is bijgevolg niet aanbevolen om deze 2 oplossingen te gebruiken als verdunningsmiddel voor de bereiding van de oplossing van Nimbex voor infusie.

Il n'est dès lors pas recommandé d'utiliser ces 2 solutions comme diluants pour la préparation de solution de Nimbex pour perfusion.


Het wordt bijgevolg niet aanbevolen almotriptan te gebruiken in deze leeftijdsgroep.

Par conséquent, il n’est pas recommandé d’utiliser l’almotriptan dans ce groupe d’âge.


Behandeling met quinapril is bijgevolg niet aanbevolen.

Par conséquent, il convient de ne pas utiliser de quinapril chez ces patients.


Het is bijgevolg aanbevolen om de innamen van ath-VVZ te beperken tot ≤ 8% van de totale energiebehoeften, des te meer aangezien deze niet onontbeerlijk zijn.

En conséquence, il est recommandé de limiter les apports en AGS-ath à ≤ 8 % des apports énergétiques totaux, d’autant que ceux-ci ne sont pas indispensables.


Het is bijgevolg aanbevolen dat vrouwen van geslachtsrijpe leeftijd, die seronegatief zijn voor rubella of bij wie het percentage antilichamen tegen rubella lager is dan het percentage dat als beschermend wordt beschouwd, gevaccineerd of eventueel opnieuw gevaccineerd worden met het MBR-vaccin (het enkelvoudig rubellavaccin is niet meer beschikbaar in België).

Il est par conséquent recommandé que les femmes en âge de procréer, séronégatives pour la rubéole ou dont le taux d’anticorps antirubéoleux est inférieur au taux considéré comme séroprotecteur, soient vaccinées ou revaccinées avec le vaccin trivalent RRO (le vaccin rubéole monovalent n’est plus disponible en Belgique).


Het wordt momenteel niet aanbevolen om voor de bloedtransfusie van hartchirurgiepatiënten of volwassenen in andere klinische situaties rekening te houden met de bewaarduur van erytrocytenconcentraten, en dit gezien de tegenstrijdige resultaten, het betwistbare, subjectieve en niet-kwantificeerbare karakter van de toe te passen cut-off van de bewaarduur, de in absolute termen beperkte impact en de kleine draagwijdte van de aangereikte klinische effecten, de methodologische onzekerheden inzake de uitvoering en de statistische behandeling in de gepubliceerde positieve studies, de bloot ...[+++]

Vu la discordance des résultats enregistrés, le caractère disputé, subjectif et non quantifiable du cut-off de durée de conservation à adopter, l’impact limité dans l’absolu et le caractère minoritaire des effets cliniques invoqués, les incertitudes méthodologiques concernant la réalisation et le traitement statistique dans les études positives publiées, l’exposition d’une minorité de patients seulement, ainsi que les risques de désorganisation et de pénurie des banques de sang en cas de recours élargi à des concentrés érythrocytaires de courte durée de conservation, il n’y a pas lieu en l’état de recommander aujourd’hui une prise en com ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie is bijgevolg niet aanbevolen' ->

Date index: 2023-12-14
w