Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

Het is bijgevolg aanbevolen dat vrouwen van geslachtsrijpe leeftijd, die seronegatief zijn voor rubella of bij wie het percentage antilichamen tegen rubella lager is dan het percentage dat als beschermend wordt beschouwd, gevaccineerd of eventueel opnieuw gevaccineerd worden met het MBR-vaccin (het enkelvoudig rubellavaccin is niet meer beschikbaar in België).

Il est par conséquent recommandé que les femmes en âge de procréer, séronégatives pour la rubéole ou dont le taux d’anticorps antirubéoleux est inférieur au taux considéré comme séroprotecteur, soient vaccinées ou revaccinées avec le vaccin trivalent RRO (le vaccin rubéole monovalent n’est plus disponible en Belgique).


Het is bijgevolg aanbevolen om de innamen van ath-VVZ te beperken tot ≤ 8% van de totale energiebehoeften, des te meer aangezien deze niet onontbeerlijk zijn.

En conséquence, il est recommandé de limiter les apports en AGS-ath à ≤ 8 % des apports énergétiques totaux, d’autant que ceux-ci ne sont pas indispensables.


Bij patiënten die behandeld worden met coumarine anticoagulantia (bijv. fenprocoumon of warfarine), is het bijgevolg aanbevolen om de protrombinetijd/INR te controleren na het begin en het einde van de behandeling of gedurende onregelmatig gebruik van pantoprazol.

Chez les patients traités par des anticoagulants coumariniques (p. ex. phenprocoumone ou warfarine), il est donc recommandé de surveiller le temps de prothrombine/l’INR après l’instauration et l’arrêt du traitement par pantoprazole ou en cas d’utilisation irrégulière de pantoprazole.


3. Na een evaluatie van de risico's en baten van Revlimid en Thalidomide Celgene binnen de goedgekeurde patiëntenpopulatie, was het CHMP van oordeel dat de baten van de geneesmiddelen (in het bijzonder, de betere overlevingskansen) de risico's overtreffen en heeft het bijgevolg aanbevolen dat er een vergunning voor het in de handel brengen toegekend wordt.

3. Suite à une évaluation du rapport bénéfices/risques de Revlimid et Thalidomide Celgene dans la population de patients approuvée, le CHMP a estimé que leurs bénéfices (en particulier la survie améliorée) sont supérieurs à leurs risques, et a donc recommandé l’octroi d’une autorisation de mise sur le marché.


Hij wordt bijgevolg aanbevolen bij pijnlijke maandstonden en geeft rust en welzijn aan vrouwen tijdens de menopauze.

Il est donc recommandé dans les manifestations douloureuses des règles et apporte tranquillité et bien-être aux femmes en période de ménopause.


Tijdens de zwangerschap en de lactatie zijn de behoeften aan calcium toegenomen; het is bijgevolg aanbevolen om de posologie van STEOCAR 500 mg, kauwtabletten en STEOCAR 250 mg, capsules aan te passen.

Pendant la grossesse et la lactation, les besoins en calcium sont accrus; il y a lieu dès lors d'adapter la posologie de STEOCAR 500 mg, comprimés à croquer et STEOCAR 250 mg, gélules.


Een bijzonder strikte glycemiecontrole is bijgevolg aanbevolen in de initiële fase van gelijktijdige toediening.

Une surveillance glycémique particulièrement étroite est donc recommandée lors de la phase initiale d’administration conjointe.


Bij de immunohistologische studie van één enkele prelevatie bestaat er een risico van vals negatieve resultaten; dergelijke studie is bijgevolg niet aanbevolen.

L’étude immuno-histologique d’un seul prélèvement expose au risque de faux négatifs et n’est pas recommandée.


Het afzonderlijk bekijken van de mammografieën door twee radiologen draagt duidelijk bij tot de kwaliteit van het onderzoek en wordt bijgevolg sterk aanbevolen.

La lecture distincte des mammographies par deux radiologues contribue clairement à la qualité de la recherche et est dès lors vivement recommandée.


Het blad van eucalyptus is dus aanbevolen om luchtweginfecties te verzorgen, des te meer omdat de essentiële olie grotendeels via de luchtwegen wordt verwijderd en bijgevolg rechtstreeks werkt op de keel en de bronchiën.

La feuille d’eucalyptus est donc recommandée pour soigner les infections de l’appareil respiratoire, d’autant que l’huile essentielle est éliminée en grande partie par voie pulmonaire, ce qui lui permet d’agir directement sur la gorge et les bronches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg aanbevolen' ->

Date index: 2022-08-09
w