Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studie bevatte geen controlegroep » (Néerlandais → Français) :

De studie bevatte geen controlegroep van patiënten die geen Kaletra ontvingen.

Cette étude ne comprenait pas de groupe témoin dans lequel les patients ne recevaient pas Kaletra.


Aangezien deze patiënten niet eerder waren blootgesteld aan Kaletra of efavirenz, kan een deel van de respons worden toegeschreven een de antivirale aktiviteit van efavirenz, met name bij patiënten die een virus droegen dat zeer resistent was voor lopinavir. De studie bevatte geen controlegroep van patiënten die geen Kaletra ontvingen.

Ces patients n’ayant pas été préalablement exposés ni au Kaletra ni à l’éfavirenz, une partie de la réponse virologique peut être attribuée à l’activité antivirale de l’éfavirenz, particulièrement pour les patients présentant des virus


Studies als deze hier vermeld, kunnen omwille van hun methodologie (o.a. geen controlegroep) immers geen bewijs van causaliteit leveren.

En raison de leur méthodologie (e.a. absence de groupe témoin), des études du type de celles mentionnées ici ne peuvent fournir une preuve de causalité.


Met uitzondering van één studie bevatte geen van de 8 geïdentificeerde gepubliceerde economische evaluaties de effecten van groepsimmuniteit en serotypevervanging om de kosteneffectiviteit van de pneumokokkenvaccins te bepalen. De meeste evaluaties hebben de neiging om te besluiten dat PCV13 meer kosteneffectief is dan PCV10.

A l’exception d’une étude, aucune des 8 évaluations économiques publiées qui ont été identifiées n’avait intégré l’effet de l’immunité de groupe et du remplacement des sérotypes afin d’estimer le rapport coût-efficacité des PCV. La plupart des évaluations ont tendance à conclure que le PCV13 est plus coûtefficace que le PCV10.


In een retrospectieve observationele studie met een vergelijkbare controlegroep met een gemiddelde blootstelling aan fluoxetine van 1,8 jaar was er geen verschil in groei gecorrigeerd voor de verwachte lengtegroei tussen de pediatrische patiënten die werden behandeld met fluoxetine, en de onbehandelde controlegroep (0,0 cm, p = 0,9673).

Dans une étude observationnelle rétrospective avec témoins appariés, d’une durée moyenne de 1,8 an d'exposition à la fluoxétine, des sujets pédiatriques traités par fluoxétine n'ont pas


Enkel voor Saccharomyces boulardii (in een dosis van 1 g per dag) werd een gunstig effect op de diarree gevonden; de resultaten van deze studie moeten echter voorzichtig worden geïnterpreteerd gezien de studie veel methodologische tekortkomingen bevatte (b.v. geringe therapietrouw, geen " intention-to-treat"-analyse).

Seul ce dernier a montré un effet favorable sur la diarrhée (à une dose de 1 g par jour); les résultats de cette étude doivent cependant être interprétés avec prudence en raison d' erreurs méthodologiques (par exemple faible observance thérapeutique, pas d' analyse "intention-to-treat").


Studie 107 was een open-label, rollover-studie voor patiënten die in de controlegroep van een fase 2-studie met telaprevir waren behandeld (placebo, peginterferon alfa-2a, en ribavirine) en die in die studie geen SVR bereikten.

L’étude 107 était une étude en ouvert, en roll-over menée chez des patients qui avaient été traités dans le groupe contrôle (placebo, peginterféron alfa-2a et ribavirine) d’une étude de phase 2 du télaprévir et qui n’avaient pas obtenu une RVS dans cette étude de phase.


Dit was echter geen prospectieve, gerandomiseerde gecontroleerde studie en dus moeten alle vergelijkingen met de externe controlegroep met voorzichtigheid worden beschouwd.

Cependant, il ne s’agissait pas d’une étude prospective, randomisée, contrôlée et donc toute comparaison avec le groupe contrôle externe doit être considérée avec prudence.


In een observationele, retrospectieve studie met gepaarde controle met een gemiddelde van 1,8 jaar blootstelling aan fluoxetine, vertoonden pediatrische patiënten die behandeld werden met fluoxetine geen verschil in lengtegroei, aangepast naar de verwachte lengtegroei, in vergelijking met de gepaarde controlegroep (0,0 cm, p=0,9673).

Dans une étude observationnelle rétrospective avec groupe témoin apparié, d’une durée moyenne d’exposition à la fluoxétine de 1,8 années, les patients pédiatriques traités par la fluoxétine n’ont présenté aucune différence en termes de croissance ajustée par rapport à la croissance attendue en taille du groupe témoin apparié non traité (0,0 cm, p=0,9673).


Onderzoeken over botmineraaldichtheid: Wijzigingen van de botmineraaldichtheid bij volwassen vrouwen: In een gecontroleerde klinische studie vertoonden vrouwen die injecties van medroxyprogesteronacetaat (150 mg IM) als contraceptie gebruikten gedurende perioden gaande tot 5 jaar verminderingen van de gemiddelde botmineraaldichtheid van 5-6% in de heup en de wervelkolom, vergeleken met een controlegroep die geen significante wijzigingen vertoonde.

Etudes sur la densité minérale osseuse : Modifications de la densité minérale osseuse chez les femmes adultes: Dans une étude clinique contrôlée, des femmes adultes utilisant des injections d’acétate de médroxyprogestérone (150 mg IM) pendant une période pouvant aller jusqu’à 5 ans, comme contraception, ont présenté des diminutions de 5-6% de la densité minérale osseuse moyenne de la hanche et de la colonne vertébrale, comparé au groupe témoin qui n’a présenté aucun changement significatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie bevatte geen controlegroep' ->

Date index: 2023-09-29
w