Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt het sectoraal comité vast » (Néerlandais → Français) :

26. Tot slot stelt het Sectoraal comité vast dat het AJW reeds de machtiging heeft bekomen van het Sectoraal comité van het Rijksregister en van de Vlaamse Toezichtcommissie voor het elektronisch bestuurlijk gegevensverkeer voor de beoogde gegevensverwerking in het kader van dit project.

26. Enfin, le Comité sectoriel constate que l’AJW a déjà reçu, dans le cadre du présent projet, l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national ainsi que celle de la Commission de contrôle flamande pour l'échange électronique de données administratives.


31. Verder stelt het Sectoraal comité vast dat volgende verplichte gegevens onvoldoende worden beschreven:

31. Par ailleurs, le Comité sectoriel constate que les données obligatoires suivantes sont insuffisamment décrites:


33. Wat de mededeling van persoonsgegevens uit de gegevensbank Vaccinnet betreft, stelt het Sectoraal comité vast dat er geen expliciete wettelijke bepalingen zijn die de verwerking van de gegevens in kwestie, meer bepaald de koppeling van deze gegevens aan andere persoonsgegevens voor wetenschappelijke of andere doeleinden, voorzien.

33. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel provenant de la banque de données Vaccinnet, le Comité sectoriel constate que le traitement des données en question, plus précisément le couplage de ces données à d'autres données à caractère personnel à des fins scientifiques ou autres, n'est pas prévu dans des dispositions légales explicites.


20. Wat de modaliteiten van de registratie van de toestemming betreft, stelt het Sectoraal comité vast dat –zoals reeds vermeld– gebruik wordt gemaakt van de methode van registratie en beheer zoals voorzien in de nota betreffende de geïnformeerde toestemming in het kader van het hubs & metahub-project en goedgekeurd bij beraadslaging nr. 46/011 van 17 mei 2011.

20. En ce qui concerne les modalités d'enregistrement du consentement, le Comité sectoriel rappelle que la méthode d'enregistrement et de gestion, telle que prévue dans la note relative au consentement éclairé dans le cadre du projet des hubs et du metahub et approuvée par la délibération n° 46/011 du 17 mai 2011, est appliquée.


In dat opzicht stelt het Sectoraal Comité vast dat er in het kader van het proefproject geen nood is om het verband bij te houden.

A cet égard, le Comité sectoriel constate qu’il n’est pas nécessaire de conserver le lien dans le cadre du projet pilote.


13. Wat betreft de modaliteiten van de toestemming stelt het Sectoraal comité vast dat de toestemming wordt geregistreerd ofwel rechtstreeks door de patiënt ofwel door een geneesheer, een apotheker, een ziekenhuis of een mutualiteit.

13. En ce qui concerne les modalités du consentement, le Comité sectoriel constate que le consentement est enregistré, soit directement par le patient, soit par un médecin, un pharmacien, un hôpital ou une mutualité.


19. Wat betreft de modaliteiten van de toestemming, stelt het Sectoraal comité vast dat de patiënt de mogelijkheid heeft om individuele zorgverleners uit te sluiten om het verwijzingsrepertorium te kunnen consulteren.

19. En ce qui concerne les modalités du consentement, le Comité sectoriel constate que le patient a la possibilité d’exclure des prestataires de soins individuels de la consultation du répertoire des références.


Ondanks de aangebrachte wijzigingen, stelt het Wetenschappelijk Comité vast dat deze wijzigingen in het algemeen nog steeds onvoldoende zijn.

Malgré les corrections apportées, le Comité scientifique constate que les modifications restent insuffisantes à cet égard.


Wat de schadelijke organismen betreft, stelt het Wetenschappelijk Comité vast dat er geen voorschriften zijn met betrekking tot het virus Pepino mosaic virus (PepMV) en de bacterie Xanthomonas fragariae, voor respectievelijk de productie van tomaten en aardbeimoederplanten.

Concernant les organismes nuisibles, le Comité scientifique constate l’absence d’exigence au sujet du virus Pepino mosaic virus (PepMV) et de la bactérie Xanthomonas fragariae respectivement dans le cadre de la production de tomates et de plants mères de fraisiers.


In verband met Salmonella stelt het Wetenschappelijk Comité ook voor een indelingssysteem vast te leggen op basis van 4 categorieën van salmonellabesmettingen zoals in deel IV (Broeierijen), bijlage 1 : vrij, verdacht, “besmet met Salmonella andere dan S. Enteritidis / S. Typhimurium” en “besmet met S. Enteritidis / S. Typhimurium”, en deze vier categorieën in het begin van het hoofdstuk te omschrijven zodat de exploitanten van pluimvee met deze status rekening kunnen houden.

En ce qui concerne les salmonelles, le Comité scientifique propose également de faire un système de classement sur base de 4 catégories d’infections aux salmonelles, comme dans la partie IV (Couvoirs), annexe 1 : exempt, suspect, contaminé par des salmonelles autres que S. Enteritidis / S. Typhimurium et contaminé par S. Enteritidis / S. Typhimurium, et de définir ces quatre catégories au début du chapitre, afin que les exploitants de volaille puissent tenir compte de ce statut ...[+++]


w