Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artritis
Blootstelling aan salmonella
Gastro-enteritis door salmonella
Genus Salmonella
Infectie door salmonella
Meningitis
Osteomyelitis
Pneumonie
Salmonella species non Salmonella typhi

Traduction de «salmonella stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meningitis (G01)door Salmonella | osteomyelitis (M90.2)door Salmonella | pneumonie (J17.0)door Salmonella | tubulo-interstitiële nierziekte (N16.0)door Salmonella | artritis (M01.3)door Salmonella

Arthrite (M01.3*) | Maladie rénale tubulo-interstitielle (N16.0*) | Méningite (G01*) | Ostéomyélite (M90.2*) | Pneumopathie (J17.0*) | à Salmonella


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met Salmonella stelt het Wetenschappelijk Comité ook voor een indelingssysteem vast te leggen op basis van 4 categorieën van salmonellabesmettingen zoals in deel IV (Broeierijen), bijlage 1 : vrij, verdacht, “besmet met Salmonella andere dan S. Enteritidis / S. Typhimurium” en “besmet met S. Enteritidis / S. Typhimurium”, en deze vier categorieën in het begin van het hoofdstuk te omschrijven zodat de exploitanten van pluimvee met deze status rekening kunnen houden.

En ce qui concerne les salmonelles, le Comité scientifique propose également de faire un système de classement sur base de 4 catégories d’infections aux salmonelles, comme dans la partie IV (Couvoirs), annexe 1 : exempt, suspect, contaminé par des salmonelles autres que S. Enteritidis / S. Typhimurium et contaminé par S. Enteritidis / S. Typhimurium, et de définir ces quatre catégories au début du chapitre, afin que les exploitants de volaille puissent tenir compte de ce statut.


In het kader van de huidige praktijksituatie, nl. dat de moederdier- en de leghennentomen niet vrij zijn van Salmonella enterica serovar Enteritidis, stelt het ontwerp van koninklijk besluit aanvaardbare maatregelen voor die helpen bij de bestrijding van Salmonella infecties bij pluimvee.

Dans le cadre de la situation pratique actuelle, c’est-à-dire que les groupes de poules reproductrices et de poules pondeuses ne sont pas encore indemnes de Salmonella enterica serovar Enteritidis, le projet d'arrêté royal propose des mesures acceptables qui aident dans la lutte contre des infections à Salmonella chez les volailles.


Het Wetenschappelijk Comité stelt daarom voor een lijst op te maken van de belangrijkste gevaren, deze toe te lichten en te situeren in de verschillende schakels van de bedrijfskolom (bijvoorbeeld : Salmonella in diervoeders).

Le Comité scientifique suggère donc de dresser une liste des dangers les plus importants, de les expliquer, et de situer ces dangers dans les différents maillons de la filière (exemple : salmonelles dans les aliments pour animaux).


De vraag stelt zich waarom geen analyses opgenomen zijn voor Salmonella, botanische onzuiverheden alsook de aanwezigheid van toxisch zaad.

La question se pose de savoir pourquoi on n’a pas prévu d’analyses portant sur les salmonelles, les impuretés botaniques ou la présence de graines toxiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Wetenschappelijk Comité stelt voor in de titel van de tabel het woord « geregistreerde » toe te voegen vóór het woord « infecties », aangezien niet alle Salmonella besmettingen van mensen in België worden gemeld.

Le Comité scientifique propose de rajouter les terme « enregistrées » suite au terme « infections », au titre de ce tableau, dans la mesure où toutes les infections à Salmonella chez l’homme en Belgique ne sont pas rapportées.


3) In verband met de mogelijkheid een tegenonderzoek in te stellen indien Salmonella uit een staal geïsoleerd wordt, stelt het Wetenschappelijk Comité voor om deze mogelijkheid uit het bestrijdingsprogramma weg te laten, en wel om de volgende redenen : (1) het resultaat van het monster genomen bij tegenonderzoek zal geen bijkomende informatie opleveren aangezien enerzijds de specificiteit van de testen reeds maximaal is (100%) (het tegenonderzoek zal deze specificiteit dus niet kunnen verhogen), en anderzijds de gevoeligheid van deze ...[+++]

3) En ce qui concerne la possibilité de contre-analyse en cas d’isolement de Salmonella à partir d’un échantillon, le Comité scientifique suggère d’éliminer du projet de programme de contrôle cette possibilité pour les raisons suivantes : (1) le résultat de l’échantillon de la contre-analyse ne donnera pas d’information supplémentaire car, d’une part, la spécificité des tests est déjà maximale (100%) (la contre-analyse ne pourra donc plus augmenter cette spécificité), et d’autre part, la sensibilité de ces tests est très basse (à cause d’un manque de représentativité de l’échantillonnage), (2) pour éviter les problèmes au cas où le deuxi ...[+++]


3.4.2. Categorie ‘alcoholische dranken’ Voor het matrix type ‘niet gepasteuriseerde cider’,stelt het Comité voor enkel E. coli en Salmonella spp. te analyseren.

3.4.2. Catégorie ‘boissons alcoolisées’ Pour le type de matrice ‘cidre non pasteurisé’, le Comité propose d’analyser uniquement les paramètres E. coli et Salmonella spp.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salmonella stelt' ->

Date index: 2021-06-23
w