Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt het chmp een vragenlijst " (Nederlands → Frans) :

Na bestudering van de oorspronkelijke documentatie stelt het CHMP een vragenlijst op (op dag 120), die

Sur la base de l’examen de la documentation initiale, le CHMP prépare une liste de questions au jour 120, qu’il envoie à la société.


Na het bestuderen van de oorspronkelijke documentatie stelt het CHMP een vragenlijst op (op dag 120), die naar de firma gestuurd wordt.

Sur la base de l’examen de la documentation initiale, le CHMP prépare une liste de questions (au jour 120), qu’il envoie à la société.


Op basis van de bestudering van de oorspronkelijke documentatie stelt het CHMP een vragenlijst op (op dag 120), die de firma wordt toegestuurd.

Sur la base de l’examen de la documentation initiale, le CHMP prépare une liste de questions (au jour 120), qu’il envoie au laboratoire.


Na het bestuderen van de oorspronkelijke documentatie stelt het CHMP (op dag 120) een vragenlijst op, die naar de firma gestuurd wordt.

Sur la base de l’examen de la documentation initiale, le CHMP prépare une liste de questions (au jour 120), qui est transmise à la société.


Gebaseerd op de data die beschikbaar zijn gekomen sinds de afgifte van de initiële Vergunning voor het in de handel brengen, stelt het CHMP dat de baten-risicoverhouding van Ceplene positief blijft, maar stelt vast dat het veiligheidsprofiel zorgvuldig gemonitord moet worden om de volgende redenen:

Compte tenu des données disponibles depuis la délivrance de l’autorisation de mise sur le marché initiale, le CHMP estime que le rapport bénéfice/risque de Ceplene reste positif, mais considère que son profil de sécurité doit être surveillé étroitement pour les raisons suivantes :


Het bedrag van de VINCA premie bedraagt 650€ voor een nieuwe kandidaat en 280€ voor een kandidaat die al deelgenomen heeft aan fase 1 en die zich ook kandidaat stelt voor fase 2 (de 691 officiële actieve gebruikers van VINCA I, die onder anderen vragenlijst 1 van VINCA I hebben beantwoord, onder voorbehoud dat ze antwoorden op vragenlijst 2 van VINCA I). ...[+++]

Le montant de la prime VINCA s’élève à 650 € pour un nouveau candidat et à 280 € pour un candidat ayant déjà participé à la phase 1 et acceptant de s’engager également pour la phase 2 (il s’agit des 691 utilisateurs actifs officiels de VINCA I, ayant répondu aux deux questionnaires de VINCA I).


Op basis van de bestudering van de informatie en het antwoord van de firma op de vragenlijst van het CHMP had het CHMP op het tijdstip van de terugtrekking een negatief advies uitgebracht en beval het geen vergunning aan voor het in de handel brengen van Cerepro voor de behandeling van patiënten met een operabel hooggradig glioom.

En s’appuyant sur la révision des données et sur la réponse de la société à la liste de questions du CHMP, au moment du retrait, le CHMP avait rendu un avis négatif et ne recommandait pas l’octroi d’une autorisation de mise sur le marché pour Cerepro dans le traitement des patients présentant un gliome de haut grade opérable.


Op basis van de bestudering van de informatie en het antwoord van de firma op de vragenlijst van het CHMP, had het CHMP op het ogenblik van de intrekking bedenkingen en was het de voorlopige mening toegedaan dat Advexin niet kon worden goedgekeurd voor de behandeling van Li-Fraumenikanker.

Sur la base de l’examen des données et des réponses du laboratoire à la liste de questions du CHMP, au moment du retrait, le CHMP avait des inquiétudes et pensait à ce stade qu’Advexin ne pouvait pas être approuvé pour le traitement des patients atteints du cancer de Li-Fraumeni.


De vragenlijst, die opgesteld werd als hulpmiddel om na te denken en om de gesprekken te ondersteunen tijdens de werksessies, stelt drie elementen voor van de tekst van de " Consensusconferentie" die vereist dat de deelnemers van Justitie hun huidig standpunt duidelijk maken.

Quant aux effets " sécuritaires" éventuels de l’extension du traitement de substitution, c’est-àdire, sur la délinquance, aucune évaluation n’a encore été réalisée à ce jour.


De pluimveehouder, die de ingevulde vragenlijst niet vóór 15 februari 2011 overmaakt aan zijn PCE, stelt zich bloot aan de volgende sancties:

Si la check-list complétée n’est pas renvoyée à l’UPC concernée avant le 15 février 2011, le responsable de l’exploitation en question s’expose aux sanctions suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt het chmp een vragenlijst' ->

Date index: 2021-06-28
w