Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds verantwoording verschuldigd zijn » (Néerlandais → Français) :

De minister is van mening dat militaire geneesheren, voor eventuele professionele of deontologische fouten in de uitoefening van hun functie binnen de rijkswacht, steeds verantwoording verschuldigd zijn binnen hun eigen hiërarchische structuur en derhalve dus niet onderworpen zijn aan de beslissingen van de Orde der geneesheren; van de directeur-generaal van het personeelsbeheer bij de rijkswacht.

Le ministre estime que les médecins militaires sont toujours redevables de justification envers leur propre structure hiérarchique concernant d’éventuelles fautes professionnelles ou déontologiques dans l’exercice de leur fonction au sein de la gendarmerie et que par conséquent, ils ne sont pas soumis aux décisions de l’Ordre des médecins; du directeur général de la gestion du personnel de la gendarmerie.


De Commissie van beroep is geen enkele verantwoording verschuldigd voor haar beslissingen ten aanzien van het RIZIV. De Commissie van beroep voldoet dus aan de vereisten van een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke instantie.

La Commission d’appel n’est pas tenue de justifier ses décisions à l’INAMI. La Commission d’appel répond dès lors aux exigences d’une instance judiciaire indépendante et impartiale.


In een tijd waarin de mondialisering steeds meer om zich heen grijpt, wordt Novartis als verantwoorde onderneming met een steeds moeilijker omgeving geconfronteerd.

A une époque où la mondialisation se fait plus pressante, Novartis, en tant qu’entreprise responsable, est confrontée à une situation de plus en plus difficile.


Buitenlandse patiënten, worden opgenomen in de MKG-gegevens die als basis dienen voor de berekening van de verantwoorde bedden en verhogen dus het aantal verantwoorde bedden (wel nog steeds op ziekenhuisniveau beperkt tot 112% van het aantal erkende bedden), evenwel zonder dat dit ertoe leidt dat het nationaal beschikbare budget wordt verhoogd.

Les patients étrangers sont enregistrés dans les données R.C. M. qui servent de base au calcul des lits justifiés (nombre néanmoins toujours limité, au niveau hospitalier, à 112 % du nombre de lits agréés), sans pour autant entraîner une augmentation du budget national disponible.


Bij ontstentenis van enige medisch-sociale consensus valt te betreuren dat gestadig meer getuigschriften van allerlei aard worden afgeleverd, waardoor de geneesheer t.o.v. zijn patiënt, aan wie hij verantwoorde bijstand is verschuldigd, soms met een moeilijke situatie wordt geconfronteerd.

Cette absence de consensus médico-social est certes regrettable, car elle entraîne une abondance toujours croissante d'attestations de toutes espèces qui met parfois le praticien en porte-à-faux vis-à-vis de son patient auquel il doit apporter une assistance responsable.


Voor rechthebbenden die nog geen 18 jaar zijn en die het insulinepompprogramma volgen, blijft, in geval van een intercurrente hospitalisatie, het forfait steeds verschuldigd, ongeacht de duur van de intercurrente hospitalisatie.

Pour les bénéficiaires qui n’ont pas encore atteint l’âge de 18 ans et qui suivent le programme pompe à insuline, le forfait reste dû dans le cas d’une hospitalisation intercurrente et ce indépendamment de la durée de celle-ci.


Zoals in §2 beschreven dient de som van de medische omkadering werkzaam in het kader van onderhavige overeenkomst en de medische omkadering werkzaam in het kader van de zelfregulatieovereenkomst steeds minimum 0,5 VTE te bedragen, ook als op basis van het aantal patiënten een geringere omkadering zou kunnen verantwoord worden.

Comme l’indique le § 2, le total du cadre médical actif pour la présente convention et du cadre médical actif pour la convention d’autogestion doit toujours s’élever au minimum à 0,5 ETP même si, sur la base du nombre de patients, un cadre moins important pourrait se justifier.


Dit laatste houdt in dat beslissingen ook steeds value-based zijn, dwz. gebaseerd op de “waarde” die elke cliënt aan persoonlijke zorgen hecht en die tevens ethisch verantwoord zijn : bijvoorbeeld minder symptomen, meer begrip van zijn psychisch functioneren… (Fulford, 2004).

Ceci implique que les décisions sont également toujours value-based, c’est-à-dire basées sur la « valeur » qu’accorde chaque client à des préoccupations personnelles éthiquement acceptables : par exemple, moins de symptômes, plus de compréhension de son fonctionnement psychique … (Fulford, 2004).


Het verantwoord voorschrijven van antibiotica verdient steeds onze volle aandacht.

La prescription rationnelle d’antibiotiques retient toujours toute notre attention.


Zoals in §2 beschreven dient de som van de diabetesverpleegkundigen werkzaam in het kader van onderhavige overeenkomst en deze werkzaam in het kader van de zelfregulatieovereenkomst steeds minimum 0,5 VTE te bedragen, ook als op basis van het aantal patiënten een geringere omkadering zou kunnen verantwoord worden.

Comme l’indique le § 2, le total du nombre d’infirmiers spécialisés en diabétologie actifs pour la présente convention et ceux actifs pour la convention d’autogestion doit toujours s’élever au minimum à 0,5 ETP même si, sur la base du nombre de patients, un cadre moins important pourrait se justifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds verantwoording verschuldigd zijn' ->

Date index: 2024-02-26
w